Текст и перевод песни Bruna Tatiana - Último Beijo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quantas
vezes
eu
te
disse
baby
How
many
times
have
I
told
you,
baby
Que
me
sentia
desvalorizada
That
I
felt
undervalued
Quantas
vezes
eu
te
disse
baby
How
many
times
have
I
told
you,
baby
Que
me
sentia
pouco
amada
That
I
felt
little
loved
O
amor
é
feito
de
gestos
não
palavras
Love
is
made
of
gestures
not
words
Encontrar
o
certo
em
coisas
erradas
Finding
the
right
in
the
wrong
things
E
caminhar
seguro
na
escuridão
And
walking
safely
in
the
dark
Tu
tás
la
para
me
dar
a
mão
You
are
there
to
hold
my
hand
Mas
tu
não
soubeste
entender
But
you
did
not
know
how
to
understand
Agora
so
tenho
a
dizer:
Now
I
have
only
this
to
say:
Beija-me
e
diz
adeus,
não
adianta
implorar,
eu
não
vou
ficar
ohohoho
Kiss
me
and
say
goodbye,
no
use
in
begging,
I
will
not
stay
ohohoho
Beija-me
e
diz
adeus,
é
tarde
demais
para
mim
não
dá
mais
ohohoho
Kiss
me
and
say
goodbye,
it's
too
late
for
me,
it's
no
longer
possible
ohohoho
Beija-me
e
diz
adeus
chega
de
chorar,
por
alguém
vai
me
amar
ohoho
Kiss
me
and
say
goodbye,
stop
crying,
someone
is
going
to
love
me
ohoho
Beija-me
e
diz
adeus...
Kiss
me
and
say
goodbye...
É
triste
ouvir
dizer
que
a
culpada
fui
eu
It's
sad
to
hear
that
it
was
my
fault
Que
responsabilidade
tens
no
que
aconteceu
That
you
have
no
responsibility
in
what
happened
Quando
jogo
escondo
as
mentiras
When
I
play
hide
and
seek
with
lies
Mas
no
final
eu
estou
agradecida
But
in
the
end
I
am
grateful
Feliz
até
por
cada
ferida
Happy
even
for
each
wound
Mas
olha
para
mim
continuou
de
pé
But
look
at
me,
I'm
still
standing
Mas
tu
não
soubeste
entender,
agora
eu
só
tenho
a
dizer
But
you
did
not
know
how
to
understand,
now
I
only
have
this
to
say
Último
Beijo,
acredita,
acredita
Last
Kiss,
believe
it,
believe
it
Não
há
mais
eu
e
tu,
nada
temos
em
comum
There
is
no
more
you
and
me,
we
have
nothing
in
common
Daqui
para
a
frente
baby
From
now
on,
baby
Sou
eu
eu
eu
eu
eu...
é
o
fim
It's
me
me
me
me
me...
it's
the
end
Beija-me
e
diz
adeus,
não
adianta
implorar,
eu
não
vou
ficar
ohohh
Kiss
me
and
say
goodbye,
no
use
in
begging,
I
will
not
stay
ohohh
Beija-me
e
diz
adeus,
é
tarde
demais,
para
mim
não
dá
mais
ohohhh
Kiss
me
and
say
goodbye,
it's
too
late,
for
me
it's
no
longer
possible
ohohhh
Beija-me
e
diz
adeus
chega
de
Kiss
me
and
say
goodbye
stop
Chorar,
por
alguém
que
não
vai
me
amar
ohohh
Crying,
for
someone
who
will
not
love
me
ohohh
Beija-em
e
diz
adeus
(bye-bye,
bye-bye)
Kiss
me
and
say
goodbye
(bye-bye,
bye-bye)
Beija-me
e
diz
adeus,
não
adianta
implorar,
eu
não
vou
ficar
ohohhh
Kiss
me
and
say
goodbye,
no
use
in
begging,
I
will
not
stay
ohohhh
Beija-me
e
diz
adeus,
é
tarde
demais
para
mim
não
dá
mais
ohohhh
Kiss
me
and
say
goodbye,
it's
too
late
for
me,
it's
no
longer
possible
ohohhh
Beija-me
e
diz
adeus
chega
de
chorar,
por
alguém
vai
me
amar
ohohh
Kiss
me
and
say
goodbye
stop
crying,
someone
is
going
to
love
me
ohohh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.