Bruna Viola - Paixão pra Mais de Mês (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bruna Viola - Paixão pra Mais de Mês (Ao Vivo)




Paixão pra Mais de Mês (Ao Vivo)
Passion for More Than a Month (Live)
Ele descobriu dentro do meu peito um lugar vazio
He discovered an empty place inside my chest
Fez do meu abraço um coberto pronto pra esquentar
He turned my embrace into a blanket ready to warm me up
Com você comigo passando a noite eu não sinto frio
With you by my side all night, I don't feel cold
Essa noite é pouca para tanto amor que eu tenho pra dar
This night is not enough for all the love I have to give
Me cobrindo assim de beijos e abraços eu fico louca
Covering me in kisses and hugs, I go crazy
Se pudesse eu juro passava o mês todo com você
If I could, I swear I'd spend the whole month with you
Mas diz o ditado tudo que é bom têm que durar pouco
But as the saying goes, all good things must come to an end
posso ficar até o dia amanhecer
I can only stay until the break of dawn
Amanhecendo eu preciso ir embora
When the morning comes, I have to go
Ele fica triste e chora e me pede pra ficar
He gets sad and cries and begs me to stay
Ele me abraça quer amor mais uma vez
He embraces me, wanting to make love one more time
É paixão pra mais de mês como é bom te amar
It's a passion that lasts for more than a month, how good it is to love you
Ele descobriu dentro do meu peito um lugar vazio
He discovered an empty place inside my chest
Fez do meu abraço um cobertor pronto pra esquentar
He turned my embrace into a blanket ready to warm me up
Com você comigo passando a noite eu não sinto frio
With you by my side all night, I don't feel cold
Essa noite é pouca para tanto amor que eu tenho pra dar
This night is not enough for all the love I have to give
Me cobrindo assim de beijos e abraços eu fico louca
Covering me in kisses and hugs, I go crazy
Se pudesse eu juro passava o mês todo com você
If I could, I swear I'd spend the whole month with you
Mas diz o ditado tudo que é bom têm que durar pouco
But as the saying goes, all good things must come to an end
posso ficar até o dia amanhecer
I can only stay until the break of dawn
Amanhecendo eu preciso ir embora
When the morning comes, I have to go
Ele fica triste e chora e me pede pra ficar
He gets sad and cries and begs me to stay
Ele me abraça quer amor mais uma vez
He embraces me, wanting to make love one more time
É paixão pra mais de mês como é bom te amar
It's a passion that lasts for more than a month, how good it is to love you
Amanhecendo eu preciso ir embora
When the morning comes, I have to go
Ele fica triste e chora e me pede pra ficar
He gets sad and cries and begs me to stay
Ele me abraça quer amor mais de uma vez
He embraces me, wanting to make love more than once
É paixão pra mais de mês como é bom te amar
It's a passion that lasts for more than a month, how good it is to love you





Авторы: Nildo Aquino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.