Bruna Viola - Violeira - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bruna Viola - Violeira




Violeira
Female Guitarist
Meu orgulho é ser violeira e tudo que faço é de coração
My pride is being a female guitarist and everything I do is from the heart
Por onde passo, deixo a fama o povo me ama com a viola na mão
Wherever I go, I leave a reputation, people love me with the guitar in hand
Quebro meu chapéu na testa tudo vira festa com minha canção
I tip my hat on my forehead and it becomes a party with my song
Canto verso apaixonado e quem ama fica louco de paixão
I sing passionate verses and those who love go crazy with passion
Se estou triste pego a viola ela desaperta o meu coração
If I'm sad, I reach for the guitar and it unburdens my heart
Eu ponteio, ela chora e leva embora minha solidão
I play a tune and it cries, and takes away my loneliness
Sou violeira apaixonada e levo a saudade de quem vai ficar
I'm a passionate female guitarist and I take the memory of those who will stay
Na despedida ele chora adeus cowboy indo embora
In the farewell, he cries, "Goodbye, cowboy, I'm leaving"
O povo me espera em outro lugar
People are waiting for me in another place
Meu orgulho é ser violeira e tudo que faço é de coração
My pride is being a female guitarist and everything I do is from the heart
Por onde passo, deixo a fama o povo me ama com a viola na mão
Wherever I go, I leave a reputation, people love me with the guitar in hand
Quebro meu chapéu na testa tudo vira festa com minha canção
I tip my hat on my forehead and it becomes a party with my song
Canto verso apaixonado e quem ama fica louco de paixão
I sing passionate verses and those who love go crazy with passion
Se estou triste pego a viola ela desaperta o meu coração
If I'm sad, I reach for the guitar and it unburdens my heart
Eu ponteio, ela chora e leva embora minha solidão
I play a tune and it cries, and takes away my loneliness
Sou violeira apaixonada e levo a saudade de quem vai ficar
I'm a passionate female guitarist and I take the memory of those who will stay
Na despedida ele chora adeus cowboy indo embora
In the farewell, he cries, "Goodbye, cowboy, I'm leaving"
O povo me espera em outro lugar
People are waiting for me in another place
Na despedida ele chora adeus cowboy indo embora
In the farewell, he cries, "Goodbye, cowboy, I'm leaving"
O povo me espera em outro lugar
People are waiting for me in another place





Авторы: Clevis Serafim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.