Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Love You
Lass mich dich lieben
You
should
let
me
love
you
Du
solltest
mich
dich
lieben
lassen
Let
me
be
the
one
to
Lass
mich
derjenige
sein,
Give
you
everything
you
want
and
need
Der
dir
alles
gibt,
was
du
willst
und
brauchst
Good
love
and
protection
Gute
Liebe
und
Schutz
Make
me
your
selection
Mach
mich
zu
deiner
Wahl
Show
you
the
way
love's
supposed
to
be
Dir
zeigen,
wie
Liebe
sein
sollte
Baby,
I
just
don't
get
it
Baby,
ich
versteh's
einfach
nicht
Do
you
enjoy
being
hurt?
Gefällt
es
dir,
verletzt
zu
werden?
I
know
you
smelled
the
perfume
Ich
weiß,
du
hast
das
Parfüm
gerochen
The
make-up
on
his
shirt
Das
Make-up
auf
seinem
Hemd
You
don't
believe
his
stories
Du
glaubst
seine
Geschichten
nicht
You
know
that
they're
all
lies
Du
weißt,
dass
sie
alle
Lügen
sind
Bad
as
you
are,
stick
around
So
toll
wie
du
bist,
bleibst
du
dabei
And
I
just
don't
know
why
Und
ich
weiß
einfach
nicht
warum
If
I
was
your
man,
baby,
you'd
Wenn
ich
dein
Mann
wäre,
Baby,
müsstest
du
I
never
worry
'bout
what
I
do
Dir
nie
Sorgen
machen,
was
ich
tue
I'd
be
coming
home
back
to
you
Ich
würde
zu
dir
nach
Hause
kommen
Every
night
doing
you
right
Jede
Nacht,
dich
richtig
behandeln
You're
the
type
of
woman,
deserves
good
things
Du
bist
die
Art
Frau,
die
Gutes
verdient
Fistful
of
diamonds,
hand
full
of
rings
Eine
Faustvoll
Diamanten,
eine
Handvoll
Ringe
Baby,
you're
a
star,
I
just
want
to
show
you,
you
are
Baby,
du
bist
ein
Star,
ich
will
dir
nur
zeigen,
dass
du
einer
bist
You
should
let
me
Du
solltest
mich
lassen
Baby,
you
should
let
me
love
you,
love
you,
love
you
Baby,
du
solltest
mich
dich
lieben
lassen,
lieben,
lieben
Love
you,
love
you,
love
you
Dich
lieben,
dich
lieben,
dich
lieben
Your
true
beauty's
description
Die
Beschreibung
deiner
wahren
Schönheit
Looks
so
good
that
it
hurts
Sieht
so
gut
aus,
dass
es
wehtut
You're
a
dime
plus
99
and
it's
a
shame
Du
bist
'ne
10
plus
99
und
es
ist
eine
Schande
Don't
even
know
what
you're
worth
Dass
du
nicht
mal
weißt,
was
du
wert
bist
Everywhere
they
go
they
stop
and
stare
Überall
wo
du
hingehst,
bleiben
sie
stehen
und
starren
Cause
you're
bad
and
it
shows
Weil
du
heiß
bist
und
man
es
sieht
From
your
head
to
your
toes
Von
deinem
Kopf
bis
zu
deinen
Zehen
Out
of
control,
baby,
you
know
Außer
Kontrolle,
Baby,
du
weißt
es
If
I
was
your
man,
baby,
you'd
Wenn
ich
dein
Mann
wäre,
Baby,
müsstest
du
I
never
worry
'bout
what
I
do
Dir
nie
Sorgen
machen,
was
ich
tue
I'd
be
coming
home
back
to
you
Ich
würde
zu
dir
nach
Hause
kommen
Every
night
doing
you
right
Jede
Nacht,
dich
richtig
behandeln
You're
the
type
of
woman,
deserves
good
things
Du
bist
die
Art
Frau,
die
Gutes
verdient
Fistful
of
diamonds,
hand
full
of
rings
Eine
Faustvoll
Diamanten,
eine
Handvoll
Ringe
Baby,
you're
a
star,
I
just
want
to
show
you,
you
are
Baby,
du
bist
ein
Star,
ich
will
dir
nur
zeigen,
dass
du
einer
bist
You
should
let
me
Du
solltest
mich
lassen
You
should
let
me
love
you
Du
solltest
mich
dich
lieben
lassen
Let
me
be
the
one
to
Lass
mich
derjenige
sein,
Give
you
everything
you
want
and
need
Der
dir
alles
gibt,
was
du
willst
und
brauchst
Good
love
and
protection
Gute
Liebe
und
Schutz
Make
me
your
selection
Mach
mich
zu
deiner
Wahl
Show
you
the
way
love's
supposed
to
be
Dir
zeigen,
wie
Liebe
sein
sollte
Baby,
you
should
let
me
love
you
Baby,
du
solltest
mich
dich
lieben
lassen
Let
me
be
the
one
to
give
you
Lass
mich
derjenige
sein,
der
dir
gibt
Everything
you
need,
yeah,
oh
Alles,
was
du
brauchst,
yeah,
oh
(Love
you,
love
you,
love
you,
babe)
(Dich
lieben,
dich
lieben,
dich
lieben,
Babe)
(Love
you,
babe)
(Dich
lieben,
Babe)
You
should
let
me
love
you
Du
solltest
mich
dich
lieben
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shaffer Smith, Scott Storch, Kameron Houff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.