Текст и перевод песни Bruninho & Davi - Bololô (feat. Atitude 67) [Ao Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bololô (feat. Atitude 67) [Ao Vivo]
Bololô (feat. Atitude 67) [Live]
E
olha
nós
de
novo
aqui
armando
um
rolê
And
look
at
us,
here
we
are
again,
setting
up
a
party
Já
mandei
no
grupo
pra
galera
colar
I
already
sent
a
message
to
the
group
to
get
the
gang
together
Minhas
amigas
já
disseram
vamo
mexer
My
friends
have
already
said
we're
going
to
have
a
blast
E
me
mandaram
uns
áudios
que
eu
nem
posso
falar
And
they
sent
me
some
audios
that
I
can't
even
repeat
Eu
já
'to
vendo
tudo
o
que
vai
acontecer
I
can
already
see
everything
that's
going
to
happen
Quando
essa
galera
toda
se
misturar
When
all
these
people
come
together
O
quarto
liberado
vira
cine
privê
The
empty
room
becomes
a
private
cinema
E
hoje
a
saideira
nunca
vai
acabar,
esquece
And
tonight,
the
after-party
will
never
end,
forget
it
E
hoje
vai
rolar
o
bololô,
ô
And
tonight
there's
going
to
be
a
bololô,
oh
Que
é
tipo
confusão
e
fuzuê,
ê
Which
is
like
a
mess
and
a
fuss,
hey
Se
alguém
te
perguntar
do
bololô,
ô
If
anyone
asks
you
about
the
bololô,
oh
É
onde
o
filho
chora
e
a
mãe
não
vê
It's
where
the
son
cries
and
the
mother
doesn't
see
E
hoje
vai
rolar
o
bololô,
ô
And
tonight
there's
going
to
be
a
bololô,
oh
Que
é
tipo
confusão
e
fuzuê,
ê
Which
is
like
a
mess
and
a
fuss,
hey
Se
alguém
te
perguntar
do
bololô,
ô
If
anyone
asks
you
about
the
bololô,
oh
É
onde
o
filho
chora
e
a
mãe
não
vê
It's
where
the
son
cries
and
the
mother
doesn't
see
E
olha
nós
de
novo
aqui
armando
um
rolê
And
look
at
us,
here
we
are
again,
setting
up
a
party
Já
mandei
no
grupo
pra
galera
colar
I
already
sent
a
message
to
the
group
to
get
the
gang
together
Minhas
amigas
já
disseram
vamo
mexer
My
friends
have
already
said
we're
going
to
have
a
blast
E
me
mandaram
uns
áudios
que
eu
nem
posso
falar
And
they
sent
me
some
audios
that
I
can't
even
repeat
Eu
já
'to
vendo
tudo
o
que
vai
acontecer
I
can
already
see
everything
that's
going
to
happen
Quando
essa
galera
toda
se
misturar
When
all
these
people
come
together
O
quarto
liberado
vira
cine
privê
The
empty
room
becomes
a
private
cinema
E
hoje
a
saideira
nunca
vai
acabar,
esquece
And
tonight,
the
after-party
will
never
end,
forget
it
E
hoje
vai
rolar
o
bololô,
ô
And
tonight
there's
going
to
be
a
bololô,
oh
Que
é
tipo
confusão
e
fuzuê,
ê
Which
is
like
a
mess
and
a
fuss,
hey
Se
alguém
te
perguntar
do
bololô,
ô
If
anyone
asks
you
about
the
bololô,
oh
É
onde
o
filho
chora
e
a
mãe
não
vê
It's
where
the
son
cries
and
the
mother
doesn't
see
Que
hoje
vai
rolar
o
bololô,
ô
That
tonight
there's
going
to
be
a
bololô,
oh
Que
é
tipo
confusão
e
fuzuê,
ê
Which
is
like
a
mess
and
a
fuss,
hey
Se
alguém
te
perguntar
do
bololô,
ô
If
anyone
asks
you
about
the
bololô,
oh
É
onde
o
filho
chora
e
a
mãe
não
vê
It's
where
the
son
cries
and
the
mother
doesn't
see
É
miliano
junto
e
muita
história
na
bagagem
It's
a
group
of
friends
together
with
a
lot
of
history
behind
us
Fazendo
uns
sambinhas
lá
no
fundo
da
garagem
Making
some
sambas
in
the
back
of
the
garage
Sempre
com
um
sorriso
e
acreditando
na
parada
Always
with
a
smile
and
believing
in
whatever
happens
Evento
15
conto
entrada
com
goró
na
faixa
Event:
15
bucks
entrance
with
booze
on
the
cheap
Sempre
carregando
as
caixas
de
som
no
peito
Always
carrying
our
speakers
in
our
hearts
Sonho
que
sonha
junto
é
fala
mano
e
não
tem
jeito
Dreams
dreamt
together
are
spoken
of,
my
friend,
and
there's
no
way
around
it
É
linda
a
caminhada
que
nos
trouxe
até
aqui
The
journey
that
brought
us
here
is
beautiful
Atitude
67,
alô
Bruninho,
alô
Davi
Atitude
67,
hello
Bruninho,
hello
Davi
E
hoje
vai
rolar
o
bololô,
ô
And
tonight
there's
going
to
be
a
bololô,
oh
Que
é
tipo
confusão
e
fuzuê,
ê
Which
is
like
a
mess
and
a
fuss,
hey
Se
alguém
te
perguntar
do
bololô,
ô
If
anyone
asks
you
about
the
bololô,
oh
É
onde
o
filho
chora
e
a
mãe
não
vê
It's
where
the
son
cries
and
the
mother
doesn't
see
E
hoje
vai
rolar
o
bololô,
ô
And
tonight
there's
going
to
be
a
bololô,
oh
Que
é
tipo
confusão
e
fuzuê,
ê
Which
is
like
a
mess
and
a
fuss,
hey
Se
alguém
te
perguntar
do
bololô,
ô
If
anyone
asks
you
about
the
bololô,
oh
É
onde
o
filho
chora
e
a
mãe
não
vê
It's
where
the
son
cries
and
the
mother
doesn't
see
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.