Текст и перевод песни Bruninho & Davi feat. Jorge & Mateus - Onde Nasce o Sol (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onde Nasce o Sol (Ao Vivo)
Там, где рождается солнце (Вживую)
Hoje
a
saudade
conversou
comigo
Сегодня
тоска
говорила
со
мной,
Veio
falar
de
você
sem
razão
Начала
говорить
о
тебе
без
причины.
Te
encontrei
por
toda
parte
Я
встречал
тебя
повсюду,
Tropecei
no
meu
desastre
Споткнулся
о
свою
катастрофу.
Eu
e
a
lua
e
a
solidão
(Vem)
Я,
луна
и
одиночество
(Иди).
Amanhã
bem
cedo
Завтра
рано
утром,
Depois
que
o
sol
sorrir
pro
mundo
После
того,
как
солнце
улыбнется
миру,
Eu
vou
chorar
do
outro
lado
Я
буду
плакать
на
другой
стороне,
Sem
ninguém,
sem
você
Без
никого,
без
тебя.
Já
estou
indo
Я
уже
ухожу,
Embarco
no
próximo
voo
da
meia
noite
Сажусь
на
следующий
рейс
в
полночь,
Perfeito
pra
recomeçar,
sem
você
Идеально,
чтобы
начать
всё
заново,
без
тебя.
Vou
ver
que
esse
amor,
não
era
pra
gente
viver
Я
пойму,
что
эта
любовь
не
была
предназначена
для
нас.
Chega
aí
Campo
Grande!
Привет,
Кампо-Гранде!
E
da
pra
ver
que
hoje
estamos
divididos
И
видно,
что
сегодня
мы
разделены.
Tenho
medo
de
não
ter
você
comigo
Я
боюсь
потерять
тебя,
Mas
ainda
não
sei
o
que
é
pior
Но
я
еще
не
знаю,
что
хуже.
Estou
sentindo
que
eu
estou
te
perdendo
Я
чувствую,
что
теряю
тебя,
Mas
ao
poucos
vou
me
refazendo
Но
постепенно
прихожу
в
себя.
Ooh,
vou
lá
pra
onde
nasce
o
sol
О,
я
отправляюсь
туда,
где
рождается
солнце,
Pra
ver
se
aprendo
a
ficar
só
Чтобы
научиться
быть
одному.
Chega
pra
cá
Jorge
e
Mateus!
Подходите
сюда,
Хорхе
и
Матеус!
Alô
Bruninho
e
Davi,
alô
Campo
Grande!
Привет,
Бруниньо
и
Дави,
привет,
Кампо-Гранде!
Oh-oh-oh,
vai!
'Simbora,
ooh
О-о-о,
давай!
Поехали,
о
Amanhã
bem
cedo
Завтра
рано
утром,
Depois
que
o
sol
sorrir
pro
mundo
После
того,
как
солнце
улыбнется
миру,
Eu
vou
chorar
do
outro
lado
Я
буду
плакать
на
другой
стороне,
Sem
ninguém,
sem
você
Без
никого,
без
тебя.
Já
estou
indo
Я
уже
ухожу,
Embarco
no
próximo
voo
da
meia
noite
Сажусь
на
следующий
рейс
в
полночь,
Perfeito
pra
recomeçar,
sem
você
Идеально,
чтобы
начать
всё
заново,
без
тебя.
Vou
ver
que
esse
amor,
não
era
pra
gente
viver
Я
пойму,
что
эта
любовь
не
была
предназначена
для
нас.
Chega
aí
Campo
Grande!
Привет,
Кампо-Гранде!
E
da
pra
ver
que
hoje
estamos
divididos
И
видно,
что
сегодня
мы
разделены.
Tenho
medo
de
não
ter
você
comigo
Я
боюсь
потерять
тебя,
Mas
ainda
não
sei
o
que
é
pior
Но
я
еще
не
знаю,
что
хуже.
Estou
sentindo
que
eu
estou
te
perdendo
Я
чувствую,
что
теряю
тебя,
Mas
ao
poucos
vou
me
refazendo
Но
постепенно
прихожу
в
себя.
Ooh,
vou
lá
pra
onde
nasce
o
sol
О,
я
отправляюсь
туда,
где
рождается
солнце,
E
da
pra
ver
que
hoje
estamos
divididos
И
видно,
что
сегодня
мы
разделены.
Tenho
medo
de
não
ter
você
comigo
Я
боюсь
потерять
тебя,
Mas
ainda
não
sei
o
que
é
pior
Но
я
еще
не
знаю,
что
хуже.
Estou
sentindo
que
eu
estou
te
perdendo
Я
чувствую,
что
теряю
тебя,
Mas
ao
poucos
vou
me
refazendo
Но
постепенно
прихожу
в
себя.
Ooh,
vou
lá
pra
onde
nasce
o
sol
О,
я
отправляюсь
туда,
где
рождается
солнце,
Pra
ver
se
aprendo
a
ficar
só
Чтобы
научиться
быть
одному.
Sem
você,
só,
só,
sem
você
Без
тебя,
один,
один,
без
тебя.
Jorge
e
Mateus!
Alô,
'brigado
Bruninho
e
Davi!
Хорхе
и
Матеус!
Привет,
спасибо,
Бруниньо
и
Дави!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matheus Aleixo Pinto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.