Текст и перевод песни Bruninho & Davi feat. Michel Teló - Somei (Ao Vivo)
Somei (Ao Vivo)
Somei (Ao Vivo)
Simbora
no
batidão,
galera!
Погнали
в
ритме,
чуваки!
Foi
só
eu
te
ver
pra
eu
lembrar
Как
только
я
тебя
увидел,
я
вспомнил
O
quanto
a
minha
vida
melhorou
em
um
mês
Как
сильно
улучшилась
моя
жизнь
за
месяц
A
autoestima
tava
lá
em
baixo
Моя
самооценка
была
на
нуле
Agora
tá
em
cima
outra
vez
А
теперь
снова
на
высоте
E
agora
vem
você
contando
história
И
вот
ты
появляешься
и
начинаешь
рассказывать
сказки
Falando
que
se
arrependeu,
eu
não
sou
bobo
não
Что,
дескать,
раскаиваешься,
но
я
не
дурак
Vem
cá,
vou
refrescar
sua
memória
Послушай,
я
освежу
тебе
память
Você
me
largou,
partiu
meu
coração
Ты
бросила
меня,
разбила
мне
сердце
Lembra
quando
me
disse:
Some?
Somei!
Помнишь,
ты
сказала
мне:
"Исчезни"?
Я
исчез!
Tô
com
mais
amigos,
tô
bebendo
mais
У
меня
теперь
больше
друзей,
я
больше
пью
Tô
pegando
mais,
tô
mais
feliz
sem
você
Я
больше
трахаюсь,
я
счастливее
без
тебя
Agora
eu
te
digo:
Some!
Some
da
minha
vida
А
теперь
ты
мне
говоришь:
"Исчезни!
Исчезни
из
моей
жизни"
O
jogo
virou,
não
quero
mais
te
ver
Роли
поменялись,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Iê
iê
iê
iê
И-э
и-э
и-э
и-э
Lalalauê
lauê
Лалалауэ,
лауэ
Iê
iê
iê
iê
И-э
и-э
и-э
и-э
Chega
pra
cá,
Michel
Teló!
Давай
сюда,
Мишель
Тело!
Foi
só
eu
te
ver
pra
eu
lembrar
Как
только
я
тебя
увидел,
я
вспомнил
O
quanto
a
minha
vida
melhorou
em
um
mês
Как
сильно
улучшилась
моя
жизнь
за
месяц
A
autoestima
tava
lá
em
baixo
Моя
самооценка
была
на
нуле
Agora
tá
em
cima
outra
vez
А
теперь
снова
на
высоте
E
agora
vem
você
contando
história
И
вот
ты
появляешься
и
начинаешь
рассказывать
сказки
Falando
que
se
arrependeu,
eu
não
sou
bobo
não
Что,
дескать,
раскаиваешься,
но
я
не
дурак
Vem
cá,
vou
refrescar
sua
memória
Послушай,
я
освежу
тебе
память
Você
me
largou,
partiu
meu
coração
Ты
бросила
меня,
разбила
мне
сердце
Lembra
quando
me
disse:
Some?
Somei!
Помнишь,
ты
сказала
мне:
"Исчезни"?
Я
исчез!
Tô
com
mais
amigos,
tô
bebendo
mais
У
меня
теперь
больше
друзей,
я
больше
пью
Tô
pegando
mais,
tô
mais
feliz
sem
você
Я
больше
трахаюсь,
я
счастливее
без
тебя
Agora
eu
te
digo:
Some!
Some
da
minha
vida
А
теперь
ты
мне
говоришь:
"Исчезни!
Исчезни
из
моей
жизни"
O
jogo
virou,
não
quero
mais
te
ver
Роли
поменялись,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Tô
com
mais
amigos,
tô
bebendo
mais
У
меня
теперь
больше
друзей,
я
больше
пью
Tô
pegando
mais,
tô
mais
feliz
sem
você
Я
больше
трахаюсь,
я
счастливее
без
тебя
Agora
eu
te
digo:
Some!
Some
da
minha
vida
А
теперь
ты
мне
говоришь:
"Исчезни!
Исчезни
из
моей
жизни"
O
jogo
virou,
não
quero
mais
te
ver
Роли
поменялись,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Iê
iê
iê
iê
И-э
и-э
и-э
и-э
Lalalauê
lauê
Лалалауэ,
лауэ
Iê
iê
iê
iê
И-э
и-э
и-э
и-э
Lembra
quando
me
disse:
Some?
Somei!
Помнишь,
ты
сказала
мне:
"Исчезни"?
Я
исчез!
Tô
com
mais
amigos,
tô
bebendo
mais
У
меня
теперь
больше
друзей,
я
больше
пью
Tô
pegando
mais,
tô
mais
feliz
sem
você
Я
больше
трахаюсь,
я
счастливее
без
тебя
Agora
eu
te
digo:
Some!
Some
da
minha
vida
А
теперь
ты
мне
говоришь:
"Исчезни!
Исчезни
из
моей
жизни"
O
jogo
virou,
não
quero
mais
te
ver
Роли
поменялись,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Tô
com
mais
amigos,
tô
bebendo
mais
У
меня
теперь
больше
друзей,
я
больше
пью
Tô
pegando
mais,
tô
mais
feliz
sem
você
Я
больше
трахаюсь,
я
счастливее
без
тебя
Agora
eu
te
digo:
Some!
Some
da
minha
vida
А
теперь
ты
мне
говоришь:
"Исчезни!
Исчезни
из
моей
жизни"
O
jogo
virou,
não
quero
mais
te
ver
Роли
поменялись,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Iê
iê
iê
iê
И-э
и-э
и-э
и-э
Não,
não
quero
mais
te
ver
Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Iê
iê
iê
iê
И-э
и-э
и-э
и-э
Não,
não
quero
mais
te
ver
Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Michel
Teló!
Мишель
Тело!
Uma
salva
de
palmas
da
galera
pros
meus
amigos
Аплодисменты
от
наших
чуваков
для
музыкантов
Bruninho
e
Davi,
galera!
Бруниньо
и
Дави,
чуваки!
Michel
Teló!
Мишель
Тело!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thales Allan Santos Humberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.