Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fim de Tarde
Später Nachmittag
A
gente
tem
a
chance
Wir
haben
die
Chance
De
se
amar
como
antes
Uns
zu
lieben
wie
früher
Moro
na
mesma
casa
Ich
wohne
im
selben
Haus
Volta,
volta
Komm
zurück,
komm
zurück
Disseram
por
ai
pra
eu
queimar
tudo
que
me
deu
Man
hat
mir
geraten,
alles
zu
verbrennen,
was
du
mir
gegeben
hast
Mas
como
fazer
isso
com
o
amor
que
não
morreu
Aber
wie
soll
ich
das
tun
mit
der
Liebe,
die
nicht
gestorben
ist
Ta
tudo
guardado,
do
jeito
que
você
deixou
Es
ist
alles
aufbewahrt,
so
wie
du
es
gelassen
hast
Então
aparece
outro
fim
de
tarde
Dann
bricht
ein
weiterer
später
Nachmittag
an
Trás
o
seu
sorriso
e
leva
minha
saudade
Bring
dein
Lächeln
mit
und
nimm
meine
Sehnsucht
Parece
que
o
mundo
parou
Es
scheint,
als
wäre
die
Welt
stehen
geblieben
No
dia
em
que
você
saiu
e
não
voltou
An
dem
Tag,
an
dem
du
gegangen
bist
und
nicht
zurückkamst
Então
aparece
outro
fim
de
tarde
Dann
bricht
ein
weiterer
später
Nachmittag
an
Trás
o
meu
sorriso
e
leva
minha
saudade
Bring
mein
Lächeln
zurück
und
nimm
meine
Sehnsucht
Parece
que
o
mundo
parou
Es
scheint,
als
wäre
die
Welt
stehen
geblieben
No
dia
em
que
você
saiu
e
não
voltou
An
dem
Tag,
an
dem
du
gegangen
bist
und
nicht
zurückkamst
Volta,
volta,
volta,
volta.
Komm
zurück,
komm
zurück,
komm
zurück,
komm
zurück.
A
gente
tem
a
chance
Wir
haben
die
Chance
De
se
amar
como
antes
Uns
zu
lieben
wie
früher
Moro
na
mesma
casa
Ich
wohne
im
selben
Haus
Volta,
volta
Komm
zurück,
komm
zurück
Disseram
por
ai
pra
eu
queimar
tudo
que
me
deu
Man
hat
mir
geraten,
alles
zu
verbrennen,
was
du
mir
gegeben
hast
Mas
como
fazer
isso
com
o
amor
que
não
morreu
Aber
wie
soll
ich
das
tun
mit
der
Liebe,
die
nicht
gestorben
ist
Ta
tudo
guardado,
do
jeito
que
você
deixou
Es
ist
alles
aufbewahrt,
so
wie
du
es
gelassen
hast
Então
aparece
outro
fim
de
tarde
Dann
bricht
ein
weiterer
später
Nachmittag
an
Trás
o
m.
eu
sorriso
e
leva
minha
saudade
Bring
mein
Lächeln
zurück
und
nimm
meine
Sehnsucht
Parece
que
o
mundo
parou
Es
scheint,
als
wäre
die
Welt
stehen
geblieben
No
dia
em
que
você
saiu
e
não
voltou
An
dem
Tag,
an
dem
du
gegangen
bist
und
nicht
zurückkamst
Então
aparece
outro
fim
de
tarde
Dann
bricht
ein
weiterer
später
Nachmittag
an
Trás
o
meu
sorriso
e
leva
minha
saudade
Bring
mein
Lächeln
zurück
und
nimm
meine
Sehnsucht
Parece
que
o
mundo
parou
Es
scheint,
als
wäre
die
Welt
stehen
geblieben
No
dia
em
que
você
saiu
e
não
voltou
An
dem
Tag,
an
dem
du
gegangen
bist
und
nicht
zurückkamst
Voltao
oh
Komm
zurück,
oh
Volta,
volta
Komm
zurück,
komm
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Gonçalves, Rafael Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.