Текст и перевод песни Bruninho & Davi - Muita Treta (Ao Vivo)
Muita Treta (Ao Vivo)
A Lot of Trouble (Live)
Esbanja
toda
sedução
She
shows
off
all
her
charm
Faz
minha
cabeça
Makes
my
head
spin
Mas
não
tem
meu
coração
But
doesn't
have
my
heart
Sabe,
aquelas
mina
que
não
é
mente
fraca
You
know,
those
girls
who
aren't
weak-minded
Segura
a
onda
Stay
afloat
Mas
não
tem
horário
pra
babaca
But
don't
have
time
for
jerks
Jeito
menina,
olhar
de
felina
Acts
like
a
girl,
looks
like
a
feline
E
qualquer
dia
desses
And
any
day
now
Ela
consegue
me
ganhar
She'll
manage
to
win
me
over
Nem
se
anima
Don't
get
excited
Essa
autoestima
é
o
que
te
cega
That
self-esteem
is
what
blinds
you
E
te
impede
até
de
recordar
And
even
keeps
you
from
remembering
Fica
tranquila,
nossa
hora
vai
chegar
Relax,
our
time
will
come
Só
quero
um
tempo
pra
eu
me
organizar
I
just
need
some
time
to
get
myself
organized
Esqueço
o
mundo
quando
cê
tá
perto
I
forget
the
world
when
you're
around
Se
eu
me
disperso,
é
que
momentos
contigo
If
I
get
distracted,
it's
because
moments
with
you
Só
me
fazem
viajar
Just
make
me
want
to
travel
Só
não
posso
te
garantir
I
just
can't
guarantee
Que
vai
ser
sempre
assim
That
it
will
always
be
like
this
O
estilo
de
vida
que
eu
escolhi
pra
mim
The
lifestyle
I've
chosen
for
myself
Eu
sou
largado,
bagunçado
I'm
messy,
I'm
disorganized
É
muita
história
pra
contar
It's
a
long
story
to
tell
Mas
eu
quero
você
no
fim
But
I
want
you
in
the
end
Ela
é
muita
treta
She's
a
lot
of
trouble
Seu
look
predileto
é
minha
camiseta
Her
favorite
outfit
is
my
T-shirt
Seu
beijo
é
beck
bom
Her
kisses
are
good
weed
Que
faz
minha
cabeça
That
make
me
think
straight
Ela
é
muita
treta
She's
a
lot
of
trouble
Seu
look
predileto
é
minha
camiseta
Her
favorite
outfit
is
my
T-shirt
Seu
beijo
é
beck
bom
Her
kisses
are
good
weed
Que
faz
minha
cabeça
That
make
me
think
straight
Ela
é
muita
treta
She's
a
lot
of
trouble
Esbanja
toda
sedução
She
shows
off
all
her
charm
Faz
minha
cabeça
Makes
my
head
spin
Mas
não
tem
meu
coração
But
doesn't
have
my
heart
Sabe,
aquelas
mina
que
não
é
mente
fraca
You
know,
those
girls
who
aren't
weak-minded
Segura
a
onda
Stay
afloat
Mas
não
tem
horário
pra
babaca
But
don't
have
time
for
jerks
Jeito
menina,
olhar
de
felina
Acts
like
a
girl,
looks
like
a
feline
E
qualquer
dia
desses
And
any
day
now
Ela
consegue
me
ganhar
She'll
manage
to
win
me
over
Nem
se
anima
Don't
get
excited
Essa
autoestima
é
o
que
te
cega
That
self-esteem
is
what
blinds
you
E
te
impede
até
de
recordar
And
even
keeps
you
from
remembering
Fica
tranquila,
nossa
hora
vai
chegar
Relax,
our
time
will
come
Só
quero
um
tempo
pra
eu
me
organizar
I
just
need
some
time
to
get
myself
organized
Esqueço
o
mundo
quando
cê
tá
perto
I
forget
the
world
when
you're
around
Se
eu
me
disperso,
é
que
momentos
contigo
If
I
get
distracted,
it's
because
moments
with
you
Só
me
fazem
viajar
Just
make
me
want
to
travel
Só
não
posso
te
garantir
I
just
can't
guarantee
Que
vai
ser
sempre
assim
That
it
will
always
be
like
this
O
estilo
de
vida
que
eu
escolhi
pra
mim
The
lifestyle
I've
chosen
for
myself
Eu
sou
largado,
bagunçado
I'm
messy,
I'm
disorganized
É
muita
história
pra
contar
It's
a
long
story
to
tell
Mas
eu
quero
você
no
fim
But
I
want
you
in
the
end
Ela
é
muita
treta
She's
a
lot
of
trouble
Seu
look
predileto
é
minha
camiseta
Her
favorite
outfit
is
my
T-shirt
Seu
beijo
é
beck
bom
Her
kisses
are
good
weed
Que
faz
minha
cabeça
That
make
me
think
straight
Ela
é
muita
treta
She's
a
lot
of
trouble
Seu
look
predileto
é
minha
camiseta
Her
favorite
outfit
is
my
T-shirt
Seu
beijo
é
beck
bom
Her
kisses
are
good
weed
Que
faz
minha
cabeça
That
make
me
think
straight
Ela
é
muita
treta
She's
a
lot
of
trouble
Seu
look
predileto
é
minha
camiseta
Her
favorite
outfit
is
my
T-shirt
Seu
beijo
é
beck
bom
Her
kisses
are
good
weed
Que
faz
minha
cabeça
That
make
me
think
straight
Ela
é
muita
treta
She's
a
lot
of
trouble
Seu
look
predileto
é
minha
camiseta
Her
favorite
outfit
is
my
T-shirt
Seu
beijo
é
beck
bom
Her
kisses
are
good
weed
Que
faz
minha
cabeça
That
make
me
think
straight
Ela
é
muita
treta
She's
a
lot
of
trouble
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A.d.z., Theo Rodrigues
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.