Текст и перевод песни Bruninho & Davi - Top do Verão / E Daí (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Top do Verão / E Daí (Ao Vivo)
Summer's Top / What's the Difference (Live)
Tá
me
dando
suador
e
calafrio
I'm
getting
all
sweaty
and
shivery
Se
ela
chega
perto
dá
um
arrepio
If
she
gets
near,
I
get
the
shivers
É
amor,
é
paixão,
é
a
top
das
top
do
verão
It's
love,
it's
passion,
she's
the
top
of
the
summer
Ela
é
top,
é
filé
She's
top-notch,
she's
a
stunner
Todo
mundo
tá
querendo
essa
mulher
Everybody
wants
this
woman
É
a
gata
mais
linda
do
verão
She's
the
most
beautiful
girl
of
the
summer
A
mulher
que
dominou
meu
coração
The
woman
who
stole
my
heart
Ela
envolve,
ela
é
quente
She's
captivating,
she's
hot
Tô
ficando
maluco,
inconsequente
I'm
going
crazy,
reckless
Me
segura
se
não
faço
besteira
Hold
me
back,
or
I'll
do
something
stupid
Grudo
nessa
sua
boca
a
noite
inteira
I'll
cling
to
her
lips
all
night
long
Quando
ela
chega
ela
vira
atração
When
she
arrives,
she
becomes
the
attraction
Quando
dança
fica
louca
e
vai
descendo
até
o
chão
When
she
dances,
she
goes
wild
and
drops
it
all
the
way
to
the
floor
Chão,
chão,
chão,
chão,
chão
Floor,
floor,
floor,
floor,
floor
Tá
me
dando
suador
e
calafrio
I'm
getting
all
sweaty
and
shivery
Se
ela
chega
perto
dá
um
arrepio
If
she
gets
near,
I
get
the
shivers
É
amor,
é
paixão,
é
a
top
das
top
do
verão
It's
love,
it's
passion;
she's
the
top
of
the
summer
Tá
me
dando
suador
e
calafrio
I'm
getting
all
sweaty
and
shivery
Se
ela
chega
perto
dá
um
arrepio
If
she
gets
near,
I
get
the
shivers
É
amor,
é
paixão,
é
a
top
das
top
do
verão
It's
love,
it's
passion;
she's
the
top
of
the
summer
Onde
ela
chega
ela
vira
atração
Wherever
she
goes,
she
becomes
the
attraction
Quando
dança
fica
louca
e
vai
descendo
até
o
chão
When
she
dances,
she
goes
wild
and
drops
it
all
the
way
to
the
floor
Chão,
chão,
chão,
chão,
vai
Floor,
floor,
floor,
floor,
go
Tá
me
dando
suador
e
calafrio
I'm
getting
all
sweaty
and
shivery
Se
ela
chega
perto
dá
um
arrepio
If
she
gets
near,
I
get
the
shivers
É
amor,
é
paixão,
é
a
top
das
top
do
verão
It's
love,
it's
passion;
she's
the
top
of
the
summer
Tá
me
dando
suador
e
calafrio
I'm
getting
all
sweaty
and
shivery
Se
ela
chega
perto
dá
um
arrepio
If
she
gets
near,
I
get
the
shivers
É
amor,
é
paixão,
é
a
top
das
top
do
verão
It's
love,
it's
passion;
she's
the
top
of
the
summer
É
a
top
das
top
do
verão
She's
the
top
of
the
summer
É
a
top
das
top
do
verão
She's
the
top
of
the
summer
E
daí
se
eu
quiser
farrear
So
what
if
I
want
to
party
Tomar
todas
num
bar
Have
a
few
drinks
at
a
bar
Sair
pra
namorar
Go
out
and
date
O
que
é
que
tem
What's
the
big
deal
Foi
você
quem
falou
You're
the
one
who
said
Que
a
paixão
acabou
That
our
love
was
over
Que
eu
me
lembre
As
far
as
I
remember
Eu
não
sou
de
ninguém
I
don't
belong
to
anyone
E
daí
que
você
me
deixou
So
what
if
you
left
me
Mais
um
dia
passou
Another
day
has
passed
E
o
mundo
não
parou,
tô
aqui
And
the
world
hasn't
stopped,
I'm
here
Confesso
fraquejei
I
admit,
I
weakened
Muito
tempo
chorei
I
cried
for
a
long
time
Só
Deus
sabe
o
quanto
eu
sofri
Only
God
knows
how
much
I
suffered
Mas
não
fui
me
humilhar
But
I
refused
to
humiliate
myself
Te
pedir
pra
voltar
To
beg
you
to
come
back
O
que
você
tá
fazendo
aqui
What
are
you
doing
here
Se
ainda
não
me
quer
If
you
don't
want
me
anymore
Então
sai
do
meu
pé
Get
out
of
my
way
Eu
faço
o
que
eu
quiser
I'll
do
whatever
I
want
E
daí
se
eu
quiser
farrear
So
what
if
I
want
to
party
Tomar
todas
num
bar
Have
a
few
drinks
at
a
bar
Sair
pra
namorar
Go
out
and
date
O
que
é
que
tem
What's
the
big
deal
Foi
você
quem
falou
You're
the
one
who
said
Que
a
paixão
acabou
That
our
love
was
over
Que
eu
me
lembre
As
far
as
I
remember
Eu
não
sou
de
ninguém
I
don't
belong
to
anyone
Se
eu
quiser
farrear
If
I
want
to
party
Tomar
todas
num
bar
Have
a
few
drinks
at
a
bar
Sair
pra
namorar
Go
out
and
date
O
que
é
que
tem
What's
the
big
deal
Foi
você
quem
falou
You're
the
one
who
said
Que
a
paixão
acabou
That
our
love
was
over
Que
eu
me
lembre
As
far
as
I
remember
Eu
não
sou
de
ninguém
I
don't
belong
to
anyone
E
daí
se
eu
quiser
farrear
So
what
if
I
want
to
party
Tomar
todas
num
bar
Have
a
few
drinks
at
a
bar
Sair
pra
namorar
Go
out
and
date
O
que
é
que
tem
What's
the
big
deal
Foi
você
quem
falou
You're
the
one
who
said
Que
a
paixão
acabou
That
our
love
was
over
Que
eu
me
lembre
As
far
as
I
remember
Eu
não
sou
de
ninguém
I
don't
belong
to
anyone
Se
eu
quiser
farrear
If
I
want
to
party
Tomar
todas
num
bar
Have
a
few
drinks
at
a
bar
Sair
pra
namorar
Go
out
and
date
O
que
é
que
tem?
What's
the
big
deal
Foi
você
quem
falou
You're
the
one
who
said
Que
a
paixão
acabou
That
our
love
was
over
Que
eu
me
lembre
As
far
as
I
remember
Eu
não
sou
de
ninguém
I
don't
belong
to
anyone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dann Nascimento, Not Applicable, Sorocaba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.