Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou
subir
a
montanha
Ich
werde
den
Berg
besteigen
O
mais
auto
pra
ti
ver
So
hoch,
um
dich
zu
sehen
Sei
que
me
acompanha
Ich
weiß,
du
begleitest
mich
Do
alto
consigo
te
ver
Von
oben
kann
ich
dich
sehen
Protegido
com
você
Beschützt
mit
dir
Cego
consegue
ti
ver
Ein
Blinder
kann
dich
sehen
Olha
eu
estou
limpo
Schau,
ich
bin
rein
Contigo
to
flex
Mit
dir
bin
ich
entspannt
Firme
na
palavra
nada
me
impede
Fest
im
Wort,
nichts
hält
mich
auf
Subindo
a
montanha
isso
é
sem
stress
Den
Berg
besteigen,
das
ist
ohne
Stress
Menino
não
para
Junge,
hör
nicht
auf
Visão
tá
clara
Die
Sicht
ist
klar
Sujeira
ela
vem
aí
Der
Schmutz
kommt
Besteira
eu
vou
fugir
Vor
Dummheiten
werde
ich
fliehen
De
tudo
que
não
te
agrada2x
Vor
allem,
was
dir
nicht
gefällt
2x
Não
ti
conhecia,
era
bem
sem
graça
Ich
kannte
dich
nicht,
es
war
ziemlich
langweilig
Amanhecia
o
dia
achava
que
tinha
tudo
Der
Tag
brach
an,
ich
dachte,
ich
hätte
alles
Olha
que
te
digo
papo
de
futuro
Hör
mal,
was
ich
dir
sage,
Zukunftsmusik
Logo
percebi
o
salvador
do
mundo
Bald
erkannte
ich
den
Retter
der
Welt
Vrum
vrum
vrum
Wrumm
wrumm
wrumm
Numa
espaço
nave
In
einem
Raumschiff
Ele
está
comigo
Er
ist
bei
mir
Voo
e
ninguém
sabe
Ich
fliege
und
niemand
weiß
es
Vivo
só
pra
ti
Ich
lebe
nur
für
dich
Me
chamam
de
louco
Sie
nennen
mich
verrückt
Cê
a
verdade
está
contigo
Wenn
die
Wahrheit
bei
dir
ist
Prazer
sou
louco
Freut
mich,
ich
bin
verrückt
O
mais
auto
pra
ti
ver
So
hoch,
um
dich
zu
sehen
Sei
que
me
acompanha
Ich
weiß,
du
begleitest
mich
Do
alto
consigo
te
ver
Von
oben
kann
ich
dich
sehen
Vou
subir
a
montanha
Ich
werde
den
Berg
besteigen
O
mais
auto
pra
ti
ver
So
hoch,
um
dich
zu
sehen
Sei
que
me
acompanha
Ich
weiß,
du
begleitest
mich
Do
alto
consigo
te
ver
Von
oben
kann
ich
dich
sehen
Olha
eu
estou
limpo
Schau,
ich
bin
rein
Contigo
tô
flex
Mit
dir
bin
ich
entspannt
Firme
na
palavra
nada
me
impede
Fest
im
Wort,
nichts
hält
mich
auf
Subindo
a
montanha
isso
é
sem
stress
Den
Berg
besteigen,
das
ist
ohne
Stress
Menino
não
para
Junge,
hör
nicht
auf
Visão
tá
clara
Die
Sicht
ist
klar
Sujeira
ela
vem
aí
Der
Schmutz
kommt
Besteira
eu
vou
fugir
Vor
Dummheiten
werde
ich
fliehen
De
tudo
que
não
te
agrada2x
Vor
allem,
was
dir
nicht
gefällt
2x
Te
conheço
agora,
agora
tem
graça
Ich
kenne
dich
jetzt,
jetzt
ist
es
schön
Amanheceu
o
dia
eu
tenho
tudo
Der
Tag
ist
angebrochen,
ich
habe
alles
Olha
que
te
digo
papo
de
futuro
Hör
mal,
was
ich
dir
sage,
Zukunftsmusik
Eu
percebi
o
salvador
do
mundo
Ich
erkannte
den
Retter
der
Welt
Vrum
vrum
vrum
Wrumm
wrumm
wrumm
Numa
espaço
nave
In
einem
Raumschiff
Ele
está
comigo
Er
ist
bei
mir
E
agora
sabem
Und
jetzt
wissen
sie
es
Me
chamam
de
louco
Sie
nennen
mich
verrückt
A
verdade
sempre
esteve
contigo
Die
Wahrheit
war
immer
bei
dir
Estarei
te
aguardando
Ich
werde
auf
dich
warten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brunno Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.