Текст и перевод песни Bruno & Barretto - Dou a Vida por um Beijo - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dou a Vida por um Beijo - Ao Vivo
Отдам жизнь за поцелуй - Вживую
Difícil
demais
Так
сложно
Te
amar
assim
Любить
тебя
так,
Minha
timidez
Моя
робость
Tem
que
ter
um
fim
Должна
исчезнуть.
Preciso
perder
Мне
нужно
побороть
O
medo
de
falar
Страх
перед
словами,
Pra
não
te
perder
Чтобы
тебя
не
потерять,
Vou
me
declarar
Я
признаюсь.
Morro
de
saudade
Умираю
от
тоски,
Quando
você
some
Когда
ты
исчезаешь.
Dá
uma
vontade
Появляется
желание
De
gritar
seu
nome
Кричать
твое
имя.
Quase
uma
loucura
Это
почти
безумие,
Pra
me
sentir
feliz
Чтобы
почувствовать
счастье,
Só
tem
uma
saída
Есть
только
один
выход:
Fazer
você
ficar
Сделать
так,
чтобы
ты
осталась
De
vez
na
minha
vida
Навсегда
в
моей
жизни,
Perto
dos
meus
olhos
Рядом
с
моими
глазами
Eu
preciso
te
dizer
Мне
нужно
говорить
это
Todo
dia
toda
noite
Каждый
день,
каждую
ночь.
O
meu
sonho
é
você
Ты
- моя
мечта.
É
paixão
que
não
tem
fim
Это
страсть,
которой
нет
конца.
Dou
a
vida
por
um
beijo
Отдам
жизнь
за
поцелуй,
Quero
ter
você
pra
mim
Хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Difícil
demais
Так
сложно
Te
amar
assim
Любить
тебя
так,
Minha
timidez
Моя
робость
Tem
que
ter
um
fim
Должна
исчезнуть.
Preciso
perder
Мне
нужно
побороть
O
medo
de
falar
Страх
перед
словами,
Pra
não
te
perder
Чтобы
тебя
не
потерять,
Vou
me
declarar
Я
признаюсь.
Morro
de
saudade
Умираю
от
тоски,
Quando
você
some
Когда
ты
исчезаешь.
Dá
uma
vontade
Появляется
желание
De
gritar
seu
nome
Кричать
твое
имя.
Quase
uma
loucura
Это
почти
безумие,
Pra
me
sentir
feliz
Чтобы
почувствовать
счастье,
Só
tem
uma
saída
Есть
только
один
выход:
Fazer
você
ficar
Сделать
так,
чтобы
ты
осталась
De
vez
na
minha
vida
Навсегда
в
моей
жизни,
Perto
dos
meus
olhos
Рядом
с
моими
глазами
Eu
preciso
te
dizer
Мне
нужно
говорить
это
Todo
dia
toda
noite
Каждый
день,
каждую
ночь.
O
meu
sonho
é
você
Ты
- моя
мечта.
É
paixão
que
não
tem
fim
Это
страсть,
которой
нет
конца.
Dou
a
vida
por
um
beijo
Отдам
жизнь
за
поцелуй,
Quero
ter
você
pra
mim
Хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Eu
preciso
te
dizer
Мне
нужно
говорить
это
Todo
dia
toda
noite
Каждый
день,
каждую
ночь.
O
meu
sonho
é
você
Ты
- моя
мечта.
É
paixão
que
não
tem
fim
Это
страсть,
которой
нет
конца.
Dou
a
vida
por
um
beijo
Отдам
жизнь
за
поцелуй,
Quero
ter
você
pra
mim
Хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Dou
a
vida
por
um
beijo
Отдам
жизнь
за
поцелуй,
Quero
ter
você
pra
mim
Хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cecilio Nena, Antonio Luiz Espirito Santo, Luiz Carlos Prado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.