Текст и перевод песни Bruno & Barretto - Amor de Cana (Live In Curitiba)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de Cana (Live In Curitiba)
Sugarcane Love (Live In Curitiba)
Joga
a
mãozinha
lá
em
cima
Put
your
hand
up
there
Assim
ó,
vai,
vai
Like
this,
go,
go
Tchow,
prum'
lado,
pro
outro
Tchow,
to
one
side,
to
the
other
Você
só
fala
eu
te
amo
com
bafo
de
bebida
You
only
say
you
love
me
with
a
drunken
breath
Só
se
entrega
de
verdade
com
doses
de
mentira
You
only
surrender
for
real
with
doses
of
lies
Pedaços
do
meu
coração
você
usa
de
petisco
You
use
pieces
of
my
heart
as
snacks
E
eu
finjo
que
não
tô
sabendo
disso
And
I
pretend
I
don't
know
about
it
Quando
cê
tá
sóbria,
eu
sobro
When
you're
sober,
I'm
left
behind
Mas
bêbada
se
afoga
no
meu
colo
But
drunk,
you
drown
in
my
lap
Joga
a
mão
lá
em
cima
e
vem!
Put
your
hand
up
there
and
come!
Então
(bebe,
disgrama)
Then
(drink,
you
rascal)
(Quanto
mais
cê
bebe,
mais
me
ama)
(The
more
you
drink,
the
more
you
love
me)
(Mesmo
que
só
seja
um
amor
de
cana)
(Even
if
it's
just
a
sugarcane
love)
(Quanto
mais
cê
bebe,
mais
me
ama)
(The
more
you
drink,
the
more
you
love
me)
E
bebe,
disgrama
And
drink,
you
rascal
Então
bebe,
disgrama
So
drink,
you
rascal
Quanto
mais
cê
bebe,
mais
me
ama
The
more
you
drink,
the
more
you
love
me
E
mesmo
que
só
seja
um
amor
de
cana
And
even
if
it's
just
a
sugarcane
love
Quanto
mais
cê
bebe,
mais
me
ama
The
more
you
drink,
the
more
you
love
me
Vira
a
garrafa
e
o
zoinho'
na
minha
cama
Finish
the
bottle
and
come
to
my
bed
Joga
a
mãozinha,
Curitiba
Put
your
hand
up,
Curitiba
Você
só
fala
eu
te
amo
com
bafo
de
bebida
You
only
say
you
love
me
with
a
drunken
breath
Só
se
entrega
de
verdade
com
doses
de
mentira
You
only
surrender
for
real
with
doses
of
lies
Pedaços
do
meu
coração
você
usa
de
petisco
You
use
pieces
of
my
heart
as
snacks
E
eu
finjo
que
não
tô
sabendo
disso
And
I
pretend
I
don't
know
about
it
Quando
cê
tá
sóbria,
eu
sobro
When
you're
sober,
I'm
left
behind
Mas
bêbada
se
afoga
no
meu
colo
But
drunk,
you
drown
in
my
lap
Então
bebe,
disgrama
So
drink,
you
rascal
Quanto
mais
cê
bebe,
mais
me
ama
The
more
you
drink,
the
more
you
love
me
E
mesmo
que
só
seja
um
amor
de
cana
And
even
if
it's
just
a
sugarcane
love
Quanto
mais
cê
bebe,
mais
me
ama,
e
o
quê?
The
more
you
drink,
the
more
you
love
me,
what?
Bebe,
quero
ouvir,
vai,
só
vocês
Drink,
I
want
to
hear
it,
come
on,
just
you
girls
Então
(bebe,
disgrama)
Then
(drink,
you
rascal)
(Quanto
mais
cê
bebe,
mais
me
ama)
(The
more
you
drink,
the
more
you
love
me)
E
mesmo
que
só
seja
um
amor
de
cana
And
even
if
it's
just
a
sugarcane
love
Quanto
mais
cê
bebe,
mais
me
ama
The
more
you
drink,
the
more
you
love
me
Vira
a
garrafa
e
o
zoinho'
na
minha
cama
Finish
the
bottle
and
come
to
my
bed
Vira
a
garrafa
e
o
zoinho'
na
minha
cama
Finish
the
bottle
and
come
to
my
bed
Vira
a
garrafa!
Finish
the
bottle!
Cadê
o
grito
das
muié'
cachaceira
aí
Where's
the
roar
of
the
drunken
women
out
there?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Waleria Leao De Moraes, Gustavo Martins, Marcia Araujo, Lara Menezes Da Silva, Dayane De Oliveira Camargo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.