Текст и перевод песни Bruno de Jesús - La Despedida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
que
es
inútil
pedir
que
te
quedes
Знаю,
бесполезно
просить
тебя
остаться,
Entiendo
que
estas
decidida
Понимаю,
ты
уже
решила.
No
habrá
reproches,
ni
lagrimas
te
dejo
ir
Не
будет
упреков,
ни
слез,
я
отпускаю
тебя,
Y
cada
quien
con
su
vida
И
каждый
пойдет
своей
дорогой.
Tal
vez
no
fuimos
tan
buena
pareja
Возможно,
мы
были
не
самой
лучшей
парой,
Pero
como
amantes
fuimos
los
mejores
Но
как
любовники
мы
были
лучшими.
Y
por
eso
te
voy
a
pedir
И
поэтому
я
хочу
тебя
попросить,
Que
la
despedida
sea
como
en
tu
sueño
Чтобы
прощание
было
как
в
твоем
сне,
A
puertas
cerradas
en
mi
habitación
За
закрытыми
дверями
в
моей
комнате.
Sin
pensar
en
nada,
sin
decir
palabras
vamos
a
vivir
un
carnaval
de
amor
Не
думая
ни
о
чем,
не
говоря
ни
слова,
мы
устроим
карнавал
любви.
Que
la
despedida
sea
algo
especial
Пусть
прощание
будет
особенным,
Juntos
en
la
cama,
no
hay
mejor
lugar
Вместе
в
постели,
нет
места
лучше.
Fue
el
templo
sangrado
donde
le
rendimos
culto
a
las
pasiones
y
al
deseo
de
amar
Это
был
священный
храм,
где
мы
поклонялись
страстям
и
желанию
любить.
Pongamosle
un
final
feliz
a
nuestra
relación
Давай
поставим
счастливую
точку
в
наших
отношениях
Y
a
nuestra
despedida
И
в
нашем
прощании.
Tal
vez
no
fuimos
tan
buena
pareja
Возможно,
мы
были
не
самой
лучшей
парой,
Pero
como
amantes
fuimos
los
mejores
Но
как
любовники
мы
были
лучшими.
Y
por
eso
te
voy
a
pedir
И
поэтому
я
хочу
тебя
попросить,
Que
la
despedida
sea
como
en
tu
sueño
Чтобы
прощание
было
как
в
твоем
сне,
A
puertas
cerradas
en
mi
habitación
За
закрытыми
дверями
в
моей
комнате.
Sin
pensar
en
nada,
sin
decir
palabras
vamos
a
vivir
un
carnaval
de
amor
Не
думая
ни
о
чем,
не
говоря
ни
слова,
мы
устроим
карнавал
любви.
Que
la
despedida
sea
algo
especial
Пусть
прощание
будет
особенным,
Juntos
en
la
cama,
no
hay
mejor
lugar
Вместе
в
постели,
нет
места
лучше.
Fue
el
templo
sangrado
donde
le
rendimos
culto
a
las
pasiones
y
al
deseo
de
amar
Это
был
священный
храм,
где
мы
поклонялись
страстям
и
желанию
любить.
Pongamosle
un
final
feliz
a
nuestra
relación
Давай
поставим
счастливую
точку
в
наших
отношениях
Y
a
nuestra
despedida
И
в
нашем
прощании.
Pongamosle
un
final
feliz
a
nuestra
relación
Давай
поставим
счастливую
точку
в
наших
отношениях
Y
a
nuestra
despedida
И
в
нашем
прощании.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomas Carlos Daniel, Razzo Carlos
Альбом
Ojalá
дата релиза
07-07-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.