Bruno & Denner - Coração na Contra Mão - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bruno & Denner - Coração na Contra Mão




Coração na Contra Mão
Heart on the Wrong Way
Alô, meu Presidente Olegário
Hello, my President Olegário
Alô, meu Patos de Minas, 'tamo junto
Hello, my Patos de Minas, we're together
É nóis (ah, moleque)
It's us (ah, kid)
Vai, Denner!
Go, Denner!
Te procurei pela casa, dei de cara comigo
I looked for you all over the house, I ran into myself
Não achei teu sorriso, nem ao menos um toque de adeus
I didn't find your smile, not even a goodbye touch
Te procurei no meu peito, eu estava sozinho
I looked for you in my heart, I was alone
Faltou o seu beijo, faltou o seu corpo no meu
I missed your kiss, I missed your body on mine
Saí pela cidade, louco de saudade
I went out into the city, crazy with longing
Chuva forte de paixão
Heavy rain of passion
Eu e a tristeza, solidão acesa
Me and sadness, burning loneliness
Coração na contramão
Heart on the wrong way
Quero encontrar meu amor
I want to find my love
Volta pra mim, por favor
Come back to me, please
E não pra viver assim
And it's not possible to live like this
Falta um pedaço de mim
A part of me is missing
Aô, meu povo bão (vai chorar, violãozin')
Oh, my good people (go cry, little guitar)
Eu vou tomar um golinho
I'm going to take a sip
Não, brinda comigo
No, toast with me
Ah, meu bom
Ah, my good
Docinho
Sweetheart
Saí pela cidade, louco de saudade
I went out into the city, crazy with longing
Chuva forte de paixão
Heavy rain of passion
Eu e a tristeza, solidão acesa
Me and sadness, burning loneliness
Coração na contramão
Heart on the wrong way
E quero encontrar meu amor
And I want to find my love
Volta pra mim, por favor
Come back to me, please
E não pra viver assim
And it's not possible to live like this
Falta um pedaço de mim
A part of me is missing
Eu quero encontrar meu amor
I want to find my love
(E volta pra mim, por favor)
(And come back to me, please)
E não pra viver assim
And it's not possible to live like this
E falta um pedaço de mim, iê-eh
And a part of me is missing, yeah
Ah, moleque
Ah, kid





Авторы: Mirosmar Jose De Camargo, Cesar Augusto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.