Bruno Gadiol - Desculpa, Mas Eu Só Penso Em Você - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bruno Gadiol - Desculpa, Mas Eu Só Penso Em Você




Desculpa, mas eu penso em você
Извините, но я только думаю о тебе
Desde que eu te conheci, eu não sei
С момента, как я встретил тебя, я не знаю
O que você fez aqui, eu sei que
То, что вы сделали здесь, я просто знаю, что
vontade de ficar
Хочется остаться
Sabe que é me chamar pra eu ir
Знаете, что это просто позвонить мне, а мне идти
tentei te esquecer mas falhei
Я пытался забыть тебя но я ошибался
Conheci gente legal, mas ninguém
Я встречала людей, прохладно, но никто не
Igual você me moral
Равно вы мне дает моральное
Sempre te quero no final
Всегда хочу, чтобы вы в конце
Sei que o amor meio ausente
Я знаю, что любовь ты все недостающее
Tanta gente querendo a gente
Так много людей, желающих нами
Mas ninguém se arriscando a ficar
Но никто не рискуя остаться
Mas com você foi diferente
Но с вами было по-другому
E eu sei que você também sente
И я знаю, что вы тоже чувствуете
Então eu resolvi te falar
Поэтому я решил тебя говорить
Desculpa, mas eu penso em você
Извините, но я только думаю о тебе
Desculpa, mas eu penso em você
Извините, но я только думаю о тебе
Desculpa, mas eu penso em você
Извините, но я только думаю о тебе
Desde que eu te conheci, eu não sei
С момента, как я встретил тебя, я не знаю
O que você fez aqui, sei que
То, что вы сделали здесь, знаю только, что
vontade de ficar
Хочется остаться
Sabe que é me chamar pra eu ir
Знаете, что это просто позвонить мне, а мне идти
tentei te esquecer mas falhei
Я пытался забыть тебя но я ошибался
Conheci gente legal, mas ninguém
Я встречала людей, прохладно, но никто не
Igual você me moral
Равно вы мне дает моральное
Sempre te quero no final
Всегда хочу, чтобы вы в конце
Sei que o amor meio ausente
Я знаю, что любовь ты все недостающее
Tanta gente querendo a gente
Так много людей, желающих нами
Mas ninguém se arriscando a ficar
Но никто не рискуя остаться
Mas com você foi diferente
Но с вами было по-другому
E eu sei que você também sente
И я знаю, что вы тоже чувствуете
Então eu resolvi te falar
Поэтому я решил тебя говорить
Desculpa, mas eu penso em você
Извините, но я только думаю о тебе
Desculpa, mas eu penso em você
Извините, но я только думаю о тебе
Desculpa, mas eu penso em você
Извините, но я только думаю о тебе
Desculpa, mas eu
Извините, но я
Desculpa, mas eu (Só penso em você)
Извините, но я (Только я думаю о вас)
Desculpa, mas eu
Извините, но я
Desculpa, mas eu (Só penso em você)
Извините, но я (Только я думаю о вас)
Desculpa, mas eu
Извините, но я
Desculpa, mas eu penso em você
Извините, но я только думаю о тебе
Desculpa, mas eu
Извините, но я
Desculpa, mas eu (Só penso em você)
Извините, но я (Только я думаю о вас)
Desculpa, mas eu
Извините, но я
Desculpa, mas eu (Só penso em você)
Извините, но я (Только я думаю о вас)
Desculpa, mas eu
Извините, но я
Desculpa, mas eu penso em você
Извините, но я только думаю о тебе
Desculpa, mas eu penso em você
Извините, но я только думаю о тебе
Desculpa, mas eu penso em você
Извините, но я только думаю о тебе
Desculpa, mas eu penso em você
Извините, но я только думаю о тебе
Desculpa, mas eu penso em você
Извините, но я только думаю о тебе
Desculpa, mas eu penso em você
Извините, но я только думаю о тебе
Desculpa, mas eu penso em você
Извините, но я только думаю о тебе
Desculpa, mas eu penso em você
Извините, но я только думаю о тебе
Desculpa, mas eu penso em você
Извините, но я только думаю о тебе





Авторы: Pedro Luiz Garcia Caropreso, Bruno Gadiol Antoniassi, Marcelo De Araujo Ferraz, Danilo Valbusa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.