Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(El
1%
de
la
población
de
este
país)
(1%
der
Bevölkerung
dieses
Landes)
(Es
dueño
de
la
mitad
de
la
riqueza)
(Besitzt
die
Hälfte
des
Reichtums)
(4
trillones
de
dólares)
(4
Billionen
Dollar)
(Y
todos
somos
parte
de
eso)
(Und
wir
alle
sind
ein
Teil
davon)
(Bancos,
consumidores,
el
dinero
viaja
en
círculos)
(Banken,
Konsumenten,
das
Geld
bewegt
sich
im
Kreis)
(El
dinero
es
una
perra
que
nunca
duerme)
(Geld
ist
eine
Schlampe,
die
niemals
schläft)
Ahora
los
demonios
callan
Jetzt
schweigen
die
Dämonen
Hago
conjuros
con
mis
raps,
los
mantengo
a
raya
Ich
spreche
Zauber
mit
meinen
Raps,
halte
sie
in
Schach
La
noche
es
fría
y
todo
el
odio
acumulado
estalla
Die
Nacht
ist
kalt
und
all
der
aufgestaute
Hass
explodiert
La
mente
humana
a
pocos
grados
normalmente
falla
Der
menschliche
Verstand
versagt
normalerweise
bei
niedrigen
Temperaturen
Yo
estoy
tranquilo,
fumo
rama,
diablos
me
acompañan
Ich
bin
ruhig,
rauche
Gras,
Teufel
begleiten
mich
Y
tengo
pactos
negociados
donde
sea
que
vaya
Und
ich
habe
ausgehandelte
Pakte,
wo
immer
ich
hingehe
La
mala
vibra
no
me
daña,
wey
nadie
me
engaña
Die
schlechten
Schwingungen
schaden
mir
nicht,
Kleine,
niemand
täuscht
mich
Sé
que
hablan
mal
de
mi
rapeo,
y
bueno,
no
me
extraña
Ich
weiß,
dass
sie
schlecht
über
mein
Rappen
reden,
und
nun,
es
überrascht
mich
nicht
Sé
que
quieren
mostrarme
mañas
que
yo
ya
me
sé
Ich
weiß,
sie
wollen
mir
Tricks
zeigen,
die
ich
schon
kenne
Que
subestiman
mis
alcances,
mi
forma
de
ser
Dass
sie
meine
Fähigkeiten,
meine
Art
zu
sein,
unterschätzen
Todos
se
siente
importantes,
si,
eso
lo
sé
Jeder
fühlt
sich
wichtig,
ja,
das
weiß
ich
Pero
al
final
sólo
el
más
apto
anda
sin
hambre
y
sed
Aber
am
Ende
ist
nur
der
Fähigste
ohne
Hunger
und
Durst
Dime
tu
¿Quién
quieres
ser?
Sag
mir,
wer
willst
du
sein?
¿Cuál
es
tu
fe?
¿Cuánto
vales?
¿Cuál
es
tu
papel?
Was
ist
dein
Glaube?
Wie
viel
bist
du
wert?
Was
ist
deine
Rolle?
¿Contra
quienes
mides
tu
nivel?
An
wem
misst
du
dein
Niveau?
¿Qué
vas
a
hacer
si
pierdes
wey?
¿Qué
te
mantiene
en
pie?
Was
wirst
du
tun,
wenn
du
verlierst,
Kleine?
Was
hält
dich
aufrecht?
El
varo
mueve
gente
morro,
el
mundo
siempre
cruel
Das
Geld
bewegt
die
Leute,
Süße,
die
Welt
ist
immer
grausam
Todos
somos
parte
de
wey,
no
hay
quien
se
escape
Wir
sind
alle
ein
Teil
davon,
Kleine,
niemand
entkommt
Bien
y
mal
generan
pesos
para
el
gobernante
Gut
und
Böse
generieren
Geld
für
die
Regierenden
Todos
somos
un
ingreso
de
alguien
importante
Wir
sind
alle
ein
Einkommen
von
jemand
Wichtigem
Más
allá
de
todo
eso
¿Qué
va
respaldarte?
Abgesehen
von
all
dem,
was
wird
dich
unterstützen?
Todos
somos
parte
de
wey,
no
hay
quien
se
escape
Wir
sind
alle
ein
Teil
davon,
Kleine,
niemand
entkommt
Bien
y
mal
generan
pesos
para
el
gobernante
Gut
und
Böse
generieren
Geld
für
die
Regierenden
Todos
somos
un
ingreso
de
alguien
importante
Wir
sind
alle
ein
Einkommen
von
jemand
Wichtigem
Más
allá
de
todo
eso
¿Qué
va
respaldarte?
Abgesehen
von
all
dem,
was
wird
dich
unterstützen?
Ahora
los
demonios
hablan
Jetzt
sprechen
die
Dämonen
Me
dicen
como
ganar
lana
sin
perder
la
calma
Sie
sagen
mir,
wie
man
Geld
verdient,
ohne
die
Ruhe
zu
verlieren
"Olvida
el
karma
y
haz
dinero
usando
bien
tus
armas"
"Vergiss
das
Karma
und
mach
Geld,
indem
du
deine
Waffen
gut
einsetzt"
"Gástate
todo
y
vete
al
cielo
sin
nada
en
las
palmas"
"Gib
alles
aus
und
geh
in
den
Himmel,
ohne
etwas
in
den
Händen"
"Mantente
tablas,
deudas
cortas,
cuentas
largas"
"Halte
dich
bedeckt,
kurze
Schulden,
lange
Konten"
"Ten
en
secreto
tus
ingresos,
cómo
y
cuánto
cargas"
"Halte
deine
Einnahmen
geheim,
wie
und
wie
viel
du
trägst"
"La
vida
cuesta,
sale
cara,
haz
tu
parte
y
paga"
"Das
Leben
kostet,
es
ist
teuer,
tu
deinen
Teil
und
zahle"
"No
hay
cantidad
que
satisfaga
y
la
vida
se
acaba"
"Es
gibt
keine
Menge,
die
zufriedenstellt,
und
das
Leben
endet"
"El
juego
siempre
es
más
difícil
de
lo
que
pensabas"
"Das
Spiel
ist
immer
schwieriger,
als
du
dachtest"
"Las
cosas
no
siempre
suceden
como
las
planeabas"
"Die
Dinge
laufen
nicht
immer
so,
wie
du
sie
geplant
hast"
"Las
situaciones
complicadas
son
las
que
más
pagan"
"Komplizierte
Situationen
sind
die,
die
am
meisten
zahlen"
"Hay
que
tener
la
mente
abierta
y
la
boca
cerrada"
"Man
muss
offen
sein
und
den
Mund
halten"
Escucho
diablos
contar
pesos
cada
madrugada
y
siempre
Ich
höre
Teufel
jede
Nacht
Geld
zählen
und
sie
sind
immer
Están
sobre
el
billete,
pesos,
cheques
o
en
especie
Über
dem
Geld,
Scheine,
Schecks
oder
in
Naturalien
Nunca
tienen
suficiente
Sie
haben
nie
genug
El
varo
nunca
miente
wey
el
riesgo
es
evidente
Das
Geld
lügt
nie,
Kleine,
das
Risiko
ist
offensichtlich
Hay
quien
vive
por
el
y
quien
lo
invierte
Es
gibt
diejenigen,
die
dafür
leben,
und
diejenigen,
die
es
investieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hazel Acatzin Luna Diaz
Альбом
Médium
дата релиза
28-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.