Bruno Lauzi - Che bella gente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bruno Lauzi - Che bella gente




Che bella gente
What Beautiful People
Dapprima
First,
C"e il piu vecchio
There's the oldest one
Lui che c'ha un grosso naso
He who has a big nose
Grosso come un melone
As big as a melon
E non sa piu il suo nome signore
And he doesn't remember his name anymore, ma'am
Pertanto che tracalma
Because he's so drunk
Per quanto ha gia bevuto
From how much he's already had
E sa soltanto dire
And he only knows how to say
Che non ce la fa piu
That he can't take it anymore
Lui ch'un gran dizgraziato
He's a real wretch
Che crede di esser re.
Who thinks he's a king.
E lo trovi al mattino
And you find him in the morning
Ubriaco di cattivo vino
Drunk on cheap wine
Addormentato in chiesa
Asleep in church
Sporco come un barbone bianco
Dirty as a white hobo
Come uno straccio
Like a rag
E che balbetta appena
And he barely stammers
Con l'occhio che divaga
With his eyes wandering
Perche,, quella gente la signore
Because, those people, ma'am
Non prega signore
They don't pray, ma'am
Non prega
They don't pray
Frega, ma.non prega.
They cheat, but they don't pray.
E dopo c'ha quell'altro
And then there's that other one
Capelli alla mascagna
Hair like a mushroom
Cattivo come un tigna
Mean as a ringworm
E se fa una buona azione
And if he does a good deed
Solo per l'asoluzione
It's only for absolution
Che ha sposato marisa
He married Marisa
Ragazza di citta
A girl from the city
Cioe della nostra citta
That is, from our city
Ma non e finita
But it's not over
Coi i suoi piccoli affari
With his little affairs
Con le sue scarpettine
With his little shoes
Ed il suo borsettino
And his little purse
E vorrebbe avere l'aria
And he wants to have an air about him
Ma non c'e l'ha per niente
But he doesn't have it at all
E inutile far finta
It's useless to pretend
Se si e povera gente
If you're poor people
Perche quella gente la signore
Because those people, ma'am
Non pensa signore .non pensa
They don't think, ma'am... they don't think
E dopo ci son gli altri
And then there are the others
La madre che non parla
The mother who doesn't speak
E se non parla e meglio
And if she doesn't speak, it's better
E nel suo quadro in legno
And in her wooden frame
C'e il baffo di papa.
There's Papa's moustache.
Che ha grotto un po le ciglia
Who has slightly furrowed brows
Guarda la famiglia
He watches the family
Mangiar zuppa fredda
Eat cold soup
E far dei gran ...sflipppp
And have big... outbursts
E far dei gran ...sflipppp
And have big... outbursts
E dopo c'ha la nonna
And then there's grandma
Che ancora la sua grinta
Who still has her grit
Che non puo morire
Who can't die
Perche vive per finta
Because she lives a lie
Di cui nessuno ascolta
And no one listens to
Le storie che racconta
The stories she tells
Perche quella gente la signore
Because those people, ma'am
Non parla signore .non parla
They don't speak, ma'am... they don't speak
Non parla signore .non parla
They don't speak, ma'am... they don't speak
E poi... E poi... E poi...
And then... And then... And then...
E poi arriva rita
And then there's Rita
Che e bella come il sole
Who is as beautiful as the sun
E che mi ama altrettanto
And who loves me just as much
Riquanto io amo rita
As I love Rita
E dice che un bel giorno
And she says that one day
Noi ce ne andremo insieme
We'll go away together
In una casa nuova
To a new house
Fatta tutta di vetro
Made entirely of glass
E che se non e certo
And that if it's not certain
Quanto meno forse
At least maybe
Perche agli altri non va .agli altri non va.
Because it doesn't go well for the others... it doesn't go well for the others.
Loro dicono che
They say that
Troppo bella lei
She's too beautiful
Bisogna aver fortuna
You have to be lucky
Che non e per me
That it's not for me
Be. l'ho dimenticato
Well, I forgot
Non mi piacera troppo
I wouldn't like it too much
Agli altri non va
It doesn't go well for the others
Agli altri non va
It doesn't go well for the others
A volte, a volte ci s'incontra
Sometimes, sometimes we meet
Ed accade per caso
And it happens by chance
Vedi un gran magone
You see a great sadness
Dice che partira
She says she'll leave
E che mi seguira
And that she'll follow me
Allora io le credo.per un istante
Then I believe her... for a moment
Per un istante solo io le credo signore
For just a moment I believe her, ma'am
Per un istante .per un istante solo
For a moment... for just a moment
Io le credo per un istante solo
I believe her for just a moment
Perche.da quella gente la
Because... from those people there
No ci se ne va signore
You don't leave, ma'am
No ci se ne va, no ci se ne va signore
You don't leave, you don't leave, ma'am
Non ci se ne va.
You don't leave.
Ma com'e tardi adesso
But it's late now
Bisogna andare ormai.
We have to go now.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.