Bruno Lauzi - La Tartaruga - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bruno Lauzi - La Tartaruga




La Tartaruga
Черепаха
La bella tartaruga che cosa mangerà
Прекрасная черепаха, что же она ест?
Chi lo sa
Кто знает?
Chi lo sa
Кто знает?
Due foglie di lattuga e poi si riposerà
Два листика салата, а потом она отдохнёт.
Ah ah ah
Ах, ах, ах.
Ah ah ah
Ах, ах, ах.
Un tempo fu
Когда-то давно
Un animale che correva a testa in giù
Она была животным, которое бегало вниз головой,
Come un siluro filava via
Как торпеда неслась,
Che ti sembrava un treno sulla ferrovia
Что казалось, будто поезд по железной дороге мчится.
Ma avvenne un incidente
Но случилась авария,
Un muro la fermò
Стена её остановила,
Si ruppe qualche dente
Сломала несколько зубов,
E allora rallentò
И тогда она замедлилась.
Da allora in poi lascia
С тех пор она позволяет
Che a correre pensiamo solo noi
Бегать только нам.
Perché quel giorno poco più in
Потому что в тот день, чуть дальше,
Andando piano lei trovò
Идя медленно, она нашла
La felicità
Счастье.
Un bosco di carote
Лес моркови,
Un mare di gelato
Море мороженого,
Che lei correndo troppo non aveva mai notato
Которые она, бегая слишком быстро, никогда не замечала.
E un biondo tartarugo corazzato che ha sposato un mese fa!
И блондина-черепаху в панцире, на котором она месяц назад вышла замуж!
La bella tartaruga nel mare va perché
Прекрасная черепаха плывёт в море, потому что
Ma perché
Но почему?
Ma perché
Но почему?
Fa il bagno e poi si asciuga dai tempi di Noè
Она купается и высыхает со времён Ноя.
Eh eh eh
Эх, эх, эх.
Eh eh eh
Эх, эх, эх.
Lenta com'è
Медленная, как она есть,
Afferra al volo la fortuna quando c'è
Ловит удачу на лету, когда та появляется.
Dietro una foglia lungo la via
За листком на дороге
Lei ha trovato per
Она нашла там и тогда
La felicità
Счастье.
Un prato d'insalata
Луг салата,
Un lago di frittata
Озеро омлета,
Spaghetti alla chitarra per passare la serata
Спагетти "алла китара", чтобы скоротать вечер.
Un bosco di carote
Лес моркови,
Un mare di gelato
Море мороженого,
Che lei correndo troppo non aveva mai notato
Которые она, бегая слишком быстро, никогда не замечала.
E un biondo tartarugo corazzato che ha sposato un mese fa!
И блондина-черепаху в панцире, на котором она месяц назад вышла замуж!





Авторы: Pippo Baudo, Pippo Caruso, Bruno Lauzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.