Текст и перевод песни Bruno Lomas - Adiós Verano, Adiós Amor
Adiós Verano, Adiós Amor
Прощай, лето, прощай, любовь
Vuelan
al
viento
sus
hojas
Их
листья
летят
по
ветру,
Los
álamos
dicen
adiós
Тополя
прощаются
A
este
verano
marchito
С
этим
увядшим
летом,
Que
nuestro
amor
contempló
Что
наблюдало
за
нашей
любовью
Hoy
es
la
última
noche
Сегодня
последняя
ночь,
Mañana
tu
partirás
Завтра
ты
уедешь
Hacia
destinos
extraños
В
далекие
края
Quién
sabe
si
volveráaaas...
Кто
знает,
вернешь
ли
тыыысь...
El
verano
termina
ya
Вот
и
лето
кончается,
Y
con
el
mi
amor
se
va,
И
с
ним
уходит
моя
любовь,
Adios
verano,
adios.
Прощай,
лето,
прощай.
Flores
y
campos
marchitarán
Цветы
и
поля
увянут,
Ya
no
habrá
más
primavera,
Больше
не
будет
весны,
Adios
verano,
adios
Прощай,
лето,
прощай
La
noche
despliega
su
manto
Ночь
расстилает
свою
мантию,
El
pájaro
enmudeció,
Птица
замолкла,
La
fuente
paró
su
canto
Фонтан
остановил
свое
пение
No
quieren
decirte
adiós
Они
не
хотят
прощаться
с
тобой
Puede
que
un
día
regreses
Возможно,
когда-нибудь
ты
вернешься,
O
puede
que
no
vuelvas
más
А
может,
больше
не
вернешься.
Aunque
100
años
pasaran,
Даже
если
пройдут
100
лет,
No
te
podría
olvidaaaar...
Я
не
смогу
тебя
забыыыыть...
El
verano
termina
ya
Вот
и
лето
кончается,
Y
con
el
mi
amor
se
va
И
с
ним
уходит
моя
любовь
Adiós
verano,
adióoos
Прощай,
лето,
прощай.
Flores
y
campo
marchitarán
Цветы
и
поля
увянут,
Ya
no
habrá
más
primavera
Больше
не
будет
весны
Adiós
verano,
adioooos,
Прощай,
лето,
прощаааай,
El
verano
termina
ya
Вот
и
лето
кончается,
Y
con
el
mi
amor
se
va
И
с
ним
уходит
моя
любовь
Adiós
verano,
adióoos
Прощай,
лето,
прощаааай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Arcusa Alcon, Diego Manuel De La Calva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.