Текст и перевод песни Bruno & Marrone feat. Chitãozinho & Xororó - Boate Azul / Ainda Ontem Chorei De Saudade - Ao Vivo
Doente
de
amor,
procurei
remédio
na
vida
noturna
Больной
от
любви
искал
лекарства
в
ночной
жизни
Com
a
flor
da
noite
em
uma
boate
aqui
na
zona
sul
С
ночной
цветок
в
ночной
клуб
здесь,
в
южной
части
A
dor
do
amor
é
com
outro
amor
que
a
gente
cura
Боль
любви
с
другой
любовью,
что
людей
исцеляет
Vim
curar
a
dor
desse
mal
de
amor
na
boate
azul
Пришел
исцелить
боль
от
этого
зла,
любви
в
ночной
клуб
синий
E
quando
a
noite
vai
se
agonizando
no
clarão
da
aurora
И
когда
ночью
будет
агонизировать
на
яркий
свет
зари
Os
integrantes
da
vida
noturna
se
foram
dormir
Участники
ночной
жизни
ушли
спать
E
a
dama
da
noite
que
estava
comigo
também
foi
embora
И
леди
ночь,
что
была
со
мной
и
ушел
Fecharam-se
as
portas,
sozinho
de
novo
tive
que
sair
Закрыли
двери,
один
раз
пришлось
выйти
Sair
de
que
jeito
se
nem
sei
o
rumo
(para
onde
vou)
Выходить,
что
так,
если
я
даже
не
знаю,
направление
(куда
я
иду)
Muito
vagamente
me
lembro
que
estou
Очень
смутно
помню,
что
я
(Em
uma
boate
aqui
na
zona
sul)
(В
ночном
клубе,
здесь
на
юге)
Eu
bebi
demais
e
não
consigo
me
lembrar
sequer
Я
выпил
слишком
много,
и
я
не
могу
вспомнить
даже
Qual
era
o
nome
daquela
mulher
Каково
имя
этой
женщины
A
flor
da
noite
na
boate
azul
Цветок
ночи
в
ночном
клубе
синий
Você
me
pede
na
carta
Вы
меня
спрашиваете
в
письме
Que
eu
desapareça
Что
я
исчезает
Que
eu
nunca
mais
te
procure
Что
я
никогда
больше
тебя
искать
Pra
sempre
te
esqueça
Навсегда
тебя
забыть
Posso
fazer
sua
vontade
Я
могу
выполнить
его
волю
Atender
seu
pedido
Удовлетворить
ваш
запрос
Mas
esquecer
é
bobagem
Но
забыть-это
глупо
É
tempo
perdido
Время
впустую
Ainda
ontem
chorei
de
saudade
Еще
вчера
я
плакала
от
тоски
Relendo
a
carta,
sentindo
o
perfume
Перечитывал
письмо,
чувствуя
запах
Mas
que
fazer
com
essa
dor
que
me
invade
Но
что
делать
с
этой
болью,
что
мне
нужен
(Mato
esse
amor
ou
me
mata
o
ciúme)
(Мату
эта
любовь
меня
убивает
ревность)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benedito Seviero, Moacyr Franco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.