Bruno Martino - Bella Roma - 2001 Digital Remaster - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bruno Martino - Bella Roma - 2001 Digital Remaster




Bella Roma - 2001 Digital Remaster
Beautiful Rome - 2001 Digital Remaster
È bello correre d'estate
It's nice to run in the summer
Sulle strade asfaltate
On the asphalted roads
Far collezione d'albe e di tramonti
To collect sunrises and sunsets
Sei giorni al mare, dieci giorni ai monti
Six days at the sea, ten days in the mountains
È bello visitar Parigi
It's nice to visit Paris
D'autunno i tetti grigi
In autumn, the gray roofs
S'ammantano di rose e di violette
Are covered with roses and violets
La testa gira come una roulette
The head spins like a roulette wheel
Andare a Londra, a Rio o a New York
Go to London, Rio or New York
Volare a Mosca o al polo Nord
Fly to Moscow or the North Pole
È bello studiar la geografia
It's nice to study geography
Con l'aeroplano o con la fantasia
With an airplane or with imagination
Ma quando torno a Roma, a casa mia
But when I return to Rome, to my home
Io sento il cuor tremare dalla gioia
I feel my heart tremble with joy
E parlo con la gente in allegria
And I talk to people in happiness
E tutto ciò che ho visto sa di noia
And everything I've seen seems boring
Davanti a Roma mia
In front of my Rome
È bello passeggiar di sera
It's nice to walk in the evening
Quando viene primavera
When spring comes
Parlar di matrimonio e far progetti
To talk about marriage and make plans
Sopra a un bel prato o in mezzo ai giardinetti
On a beautiful lawn or in the middle of the gardens
È bello stringersi la mano
It's nice to hold hands
Sul duomo di Milano
On the Duomo in Milan
Baciarsi nella Hall della stazione
To kiss in the hall of the station
In mezzo a un putiferio di persone
In the midst of a pandemonium of people
Legger Pavese, Moravia, Balzac
To read Pavese, Moravia, Balzac
O Dostoevskij o Françoise Sagan
Or Dostoevsky or Françoise Sagan
È bello morir di gelosia
It's nice to die of jealousy
Per colpa d'Antonella o di Sofia
Because of Antonella or Sofia
Ma quando torno a Roma, a casa mia
But when I return to Rome, to my home
Io sento che ogni sogno si realizza
I feel that every dream comes true
E corro dritto dritto in pizzeria
And I run straight to the pizzeria
Me faccio mezzo litro co' 'na pizza
I order half a liter of beer with a pizza
Davanti a Roma mia
In front of my Rome
Ma quando torno a Roma, a casa mia
But when I return to Rome, to my home
Io sento che ogni sogno si realizza
I feel that every dream comes true
E corro dritto dritto in pizzeria
And I run straight to the pizzeria
Me faccio mezzo litro co' 'na pizza
I order half a liter of beer with a pizza
Davanti a Roma mia
In front of my Rome





Авторы: Nebbia, Franco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.