Bruno Pelletier - Après toi le déluge - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bruno Pelletier - Après toi le déluge




Après toi le déluge
После тебя потоп
Après toi, le déluge
После тебя потоп,
Après toi, le désert
После тебя пустыня.
J′ai perdu mon refuge
Я потерял свой приют,
Un morceau d'univers
Кусочек вселенной.
Après toi, le début
После тебя начало
D′une période glaciaire
Ледникового периода,
Un froid presque inconnu
Холод почти невиданный,
Poussière dans la poussière
Прах в прахе.
Alors je cherche ailleurs
И я ищу в других местах
Un autre monde
Другой мир,
Loin de nos ombres
Вдали от наших теней,
Loin des décombres
Вдали от обломков.
Alors je cherche ailleurs
И я ищу в других местах
Une autre terre
Другую землю,
Pour me défaire
Чтобы освободиться
Et tout refaire
И всё начать сначала,
Mais pas la même erreur
Но не повторять ту же ошибку.
Après toi, le désordre
После тебя беспорядок,
Le chaos d'un volcan
Хаос вулкана.
Il ne reste que des cendres
Остался только пепел,
Des vestiges d'autres temps
Следы других времён.
Après toi, le déluge
После тебя потоп,
La pluie sur mon visage
Дождь на моём лице.
Le soleil qui refuse
Солнце, которое отказывается
De percer les nuages
Пробиваться сквозь тучи.
Alors je cherche ailleurs
И я ищу в других местах
Un autre monde
Другой мир,
Loin de nos ombres
Вдали от наших теней,
Loin des décombres
Вдали от обломков.
Alors je cherche ailleurs
И я ищу в других местах
Une autre terre
Другую землю,
Pour me défaire
Чтобы освободиться
Et tout refaire
И всё начать сначала,
Mais pas la même erreur
Но не повторять ту же ошибку.
Alors je cherche ailleurs
И я ищу в других местах
Un autre monde
Другой мир,
Loin de nos ombres
Вдали от наших теней,
Loin des décombres
Вдали от обломков.
Alors je cherche ailleurs
И я ищу в других местах
Une autre terre
Другую землю,
Pour me défaire
Чтобы освободиться
Et tout refaire
И всё начать сначала,
Mais pas la même erreur
Но не повторять ту же ошибку.
Après toi, le déclin
После тебя упадок,
Comme la fin d′un empire
Как конец империи,
Dont il ne reste rien
От которой не осталось ничего,
Que des mots pour l′écrire
Кроме слов, чтобы описать её.





Авторы: William Frederick Baron, Catherine Major


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.