Текст и перевод песни Bruno Pelletier - J'ai pas grand chose
J'ai
pas
grand
chose
У
меня
не
так
много
вещей
Que
cette
chanson
là
Пусть
эта
песня
будет
там
C'est
pas
des
roses
mais
Это
не
розы,
но
Je
l'ai
écrite
pour
toi
Я
написал
ее
для
тебя
C'est
peut-être
beau
Может
быть,
это
красиво
Prends
la
donc
sauves-toi
Возьми
ее,
так
что
спаси
Себя
Elle
vaut
de
l'or
Она
стоит
золота
Mais
tu
ne
le
sais
pas
Но
ты
этого
не
знаешь
C'est
pas
grand
chose
Это
не
так
уж
и
много
Juste
un
peu
de
moi
Просто
немного
обо
мне
Comme
seule
richesse
Как
единственное
богатство
Une
caresse
vers
toi
Ласка
к
тебе
Non
pas
grand
chose
Не
так
уж
и
много
N'entends-tu
pas
Разве
ты
не
слышишь
Ce
mot
d'amour
comme
"toujours"
Это
любовное
слово
как
"всегда"
Dans
ces
chansons
là
В
этих
песнях
там
Garde
là
près
de
ton
cur
Держи
там,
возле
своего
сердца.
C'est
là
où
je
voudrais
qu'elle
meure
Именно
там
я
бы
хотел,
чтобы
она
умерла
Garde
là
près
de
ton
cur
Держи
там,
возле
своего
сердца.
Où
qu'elle
y
vive
à
la
fois
Где
бы
она
ни
жила
в
то
время
Ça
dépendra
de
toi
Это
будет
зависеть
от
тебя
J'ai
pas
grand
chose
У
меня
не
так
много
вещей
Qu'une
douce
mélodie
Только
нежная
мелодия
De
simples
mots
Простые
слова
Que
toi
seule
as
compris
Что
только
ты
поняла
Je
prendrai
tout
Я
приму
все
Tout
ce
que
tu
m'donneras
Все,
что
ты
мне
дашь
Et
s'il
n'y
a
rien
Что,
если
ничего
нет
Un
rien
me
suffira
Мне
будет
достаточно
одного
пустяка
Comme
une
merveille
Как
чудо
La
huitième
que
pour
moi
Восьмой
только
для
меня
T'es
un
soleil
tu
brilles
Ты-солнце,
ты
сияешь
Partout
à
la
fois
Везде
одновременно
Je
sais
c'est
trop
mais
Я
знаю,
это
слишком
много,
но
C'est
ma
façon
à
moi
Это
мой
собственный
путь
Dire
"je
t'aime"
Сказать
"Я
люблю
тебя"
Avec
cette
chanson
là
С
этой
песней
там
Garde
là
près
de
ton
cur
Держи
там,
возле
своего
сердца.
C'est
là
où
je
voudrais
qu'elle
meure
Именно
там
я
бы
хотел,
чтобы
она
умерла
Garde
là
près
de
ton
cur
Держи
там,
возле
своего
сердца.
Où
qu'elle
y
vive
à
la
fois
Где
бы
она
ни
жила
в
то
время
Ça
dépendra
de
toi
Это
будет
зависеть
от
тебя
Garde
là
près
de
ton
cur
Держи
там,
возле
своего
сердца.
C'est
là
où
je
voudrais
qu'elle
meure
Именно
там
я
бы
хотел,
чтобы
она
умерла
Garde
là
près
de
ton
cur
Держи
там,
возле
своего
сердца.
Où
qu'elle
y
vive
mais
pour
ça
Где
бы
она
там
ни
жила,
но
для
этого
Ça
dépendra
de
toi
Это
будет
зависеть
от
тебя
Ça
dépendra
de
toi
Это
будет
зависеть
от
тебя
J'ai
pas
grand
chose
У
меня
не
так
много
вещей
Que
cette
chanson
là
Пусть
эта
песня
будет
там
C'est
pas
des
roses
mais
Это
не
розы,
но
Je
l'ai
écrite
pour
toi
Я
написал
ее
для
тебя
(Merci
à
Hanka
pour
cettes
paroles)
(Спасибо
Ханке
за
эти
слова)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Pelletier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.