Текст и перевод песни Bruno Pelletier - J'attends ton appel
J'attends ton appel
I'm Waiting for Your Call
Tu
me
caresses
dans
la
langue
de
Molière
You
caress
me
in
the
language
of
Molière
Et
tu
m'éloignes
dans
celle
de
Shakespeare
And
you
take
me
away
in
that
of
Shakespeare
Lequel
de
ces
deux
modes
choisiras-tu
Which
of
these
two
ways
will
you
choose
Quand
nous
nous
reverrons
que
diras-tu
When
we
see
each
other
again,
what
will
you
say
Je
serai-là
I'll
be
there
Je
t'attendrai
I'll
wait
for
you
Coupable
ou
victime
Guilty
or
victim
I'm
waiting
for
your
call
I'm
waiting
for
your
call
I'm
waiting
for
your
call
I'm
waiting
for
your
call
J'attends
ton
appel
I'm
waiting
for
your
call
Tant
d'effleuves
et
de
parfums
où
je
t'ai
cherchée
So
many
scents
and
perfumes
where
I
have
looked
for
you
Avant
que
tu
viennes
m'envier
Before
you
come
to
envy
me
On
ne
présumera
jamais
de
l'autre
We
will
never
presume
of
the
other
On
assumera
seulement
les
fautes
We
will
only
take
responsibility
for
our
faults
Je
serai-là
I'll
be
there
Je
t'attendrai
I'll
wait
for
you
Coupable
ou
victime
Guilty
or
victim
I'm
waiting
for
your
call
I'm
waiting
for
your
call
I'm
waiting
for
your
call
I'm
waiting
for
your
call
J'attends
ton
appel
I'm
waiting
for
your
call
Il
y
dans
mon
cur
ce
sentiment
pour
toi
There
is
this
feeling
in
my
heart
for
you
Un
petit
bonheur
brûlant
que
je
ne
contrôle
pas
A
burning
little
happiness
that
I
can't
control
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Pelletier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.