Текст и перевод песни Bruno Pelletier - Que
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rien
n′est
impossible
je
veux
bien
y
croire
pour
des
années
Nothing
is
impossible,
I
want
to
believe
so
for
years
Je
tourne
la
page
au
marchand
de
sable
le
plus
redouté
I
turn
the
page
for
the
most
feared
sandman
Mes
nuits
d'enfant
sage
ont
tellement
changé
que
sur
l′oreiller
My
nights
of
childhood
wisdom
have
changed
so
much
that
on
the
pillow
Je
regarde
un
ange
endormi
sur
mon
coeur
I
watch
a
sleeping
angel
on
my
heart
Ses
ailes
graciles
entourent
ma
taille
pour
protéger
Its
graceful
wings
surround
my
waist
to
protect
Mon
corps
en
exil
vient
se
faire
un
nid
dans
les
draps
froissés
My
exiled
body
comes
to
make
a
nest
in
the
crumpled
sheets
Comme
tous
les
présages
retrouvent
le
langage
dont
j'avais
rêvé
As
all
the
omens
find
the
language
I
had
dreamed
of
Qui
es-tu
pour
lire
dans
mes
pensées
Who
are
you
to
read
my
mind?
Tous
les
mots
d'amour
pourront
toujours
dire
que
All
the
words
of
love
will
always
say
that
S′ils
se
ressemblent
à
chaque
jour
If
they
resemble
each
other
every
day
Tous
les
mots
d′amour
pourront
toujours
dire
que
All
the
words
of
love
will
always
say
that
Ils
se
réinventent
à
chaque
jour
They
reinvent
themselves
every
day
Que
je
t'aime
That
I
love
you
Que
je
t′aime
That
I
love
you
Démesurément
Immeasurably
Que
tu
m'aimes
That
you
love
me
Nous
nous
aimons
tant
We
love
each
other
so
much
Tu
es
bien
visible
bel
ange
mortel
que
dans
mes
bras
You
are
clearly
visible,
beautiful
mortal
angel,
than
in
my
arms
Ton
si
doux
sourire
tes
gestes
sensibles
réveillent
déjà
Your
gentle
smile,
your
sensitive
gestures
already
awaken
Les
mots
les
plus
tendres
jusqu′à
les
entendre
la
première
fois
The
most
tender
words
until
I
hear
them
for
the
first
time
Quand
d'une
phalange
tu
viens
chasser
mes
peurs
When
you
come
to
chase
away
my
fears
with
a
phalanx
Au
carré
de
sable
presque
improvisé
depuis
l′été
In
the
square
of
sand
almost
improvised
since
summer
Mon
ange
dépose
son
corps
et
son
âme
pour
mieux
dessiner
My
angel
lays
down
its
body
and
soul
to
better
draw
De
couleurs
Toscane
les
plus
beaux
serments
dans
le
sablier
Tuscany
colors
the
most
beautiful
oaths
in
the
hourglass
Renaissent
de
leurs
cendres
dans
un
baiser
They
are
reborn
from
their
ashes
in
a
kiss
Tous
les
mots
d'amour
pourront
toujours
dire
que
All
the
words
of
love
will
always
say
that
S'ils
se
ressemblent
à
chaque
jour
If
they
resemble
each
other
every
day
Tous
les
mots
d′amour
pourront
toujours
dire
que
All
the
words
of
love
will
always
say
that
Ils
se
réinventent
à
chaque
jour
They
reinvent
themselves
every
day
Que
je
t′aime
That
I
love
you
Passionnément
Passionately
Que
je
t'aime
That
I
love
you
Incroyablement
Incredibly
Que
tu
m′aimes
That
you
love
me
Nous
nous
aimons
tant
We
love
each
other
so
much
Que
je
t'aime
That
I
love
you
Que
je
t′aime
That
I
love
you
Que
tu
m'aimes
That
you
love
me
Nous
nous
aimons
tant
We
love
each
other
so
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Diane Dufresne, Marie Bernard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.