Текст и перевод песни Bruno Pelletier - Rêve d'août
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rêve d'août
Августовский сон
Doux
rêve
d′août
Сладкий
августовский
сон
Coule
le
long
dee
nos
dos,
Стекает
по
нашим
спинам,
Le
long
de
l'eau
Вдоль
воды
Tendre
et
flou
Нежный
и
размытый
Et
mes
lèvres
sur
tes
lèvres
И
мои
губы
на
твоих
губах
Doux
rêve
d′août
Сладкий
августовский
сон
C'était
nous
qui
avions
fixé
rendez-vous
Это
мы
назначили
свидание
J'ai
laissé
glisser
mes
doigts
jusqu′à
ta
joue
Я
позволил
своим
пальцам
скользить
до
твоей
щеки
Et
l′été,
déjà
s'achève
И
лето
уже
заканчивается
Et
la
Norvège
vient
envahir
les
bois
И
северный
ветер
проникает
в
леса
Et
tout
passera
И
все
пройдет
Finie
la
trêve,
les
jours
s′abrègent
Перемирие
окончено,
дни
становятся
короче
Et
les
vents
sont
plus
froids
И
ветры
холоднее
Même
aux
temps
fous,
on
s'aimera
Даже
в
безумные
времена,
мы
будем
любить
друг
друга
Doux
rêve
d′août
Сладкий
августовский
сон
La
lune
sur
son
grand
miroir,
Луна
в
своем
большом
зеркале,
Belle
pour
les
loups
Прекрасна
для
волков
Et
aux
jaloux
И
для
завистников
Nos
vies
sont
faites
de
nos
rêves
Наши
жизни
сделаны
из
наших
снов
Un
point
c'est
tout
И
точка
Et
l′été,
déjà
s'achève
И
лето
уже
заканчивается
Et
la
Norvège
vient
envahir
les
bois
И
северный
ветер
проникает
в
леса
Et
tout
passera
И
все
пройдет
Finie
la
trêve,
les
jours
s'abrègent
Перемирие
окончено,
дни
становятся
короче
Et
les
vents
sont
plus
froids
И
ветры
холоднее
Même
aux
temps
fous,
on
s′aimera
Даже
в
безумные
времена,
мы
будем
любить
друг
друга
Même
aux
temps
fous,
on
s′aimera
Даже
в
безумные
времена,
мы
будем
любить
друг
друга
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luc De Larochelliere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.