Bruno Pelletier - S'en aller - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bruno Pelletier - S'en aller




S'en aller
Leaving
Marcher pour rien dans ce vacarme
Walking for nothing in this chaos
Se mélanger parmi les ombres
Blending in amongst the shadows
Perdre sa voix même quand on parle
Losing my voice even when I'm speaking
Tellement tous les bruits se confondent
So many noises all blending together
Marcher toujours, sans même savoir
Always walking, without even knowing
Ni les pourquoi, ni les absences
The whys or the absences
Pas vraiment suivre sa propre histoire
Not really following my own story
Ne plus être sûr de c'que l'on pense
No longer sure of what I'm thinking
Marcher pour rien juste pour le bruit
Walking for nothing just for noise
Pour faire le mur à son passé
To build a wall against the past
Juste un instant, juste un sursis
Just a moment, just a reprieve
Pour un semblant d'éternité
For a semblance of eternity
Marcher encore pour tout quitter
Walking again to leave everything behind
Pour se sentir encore en vie
To feel alive again
Suivre l'étoile d'la liberté
Following the star of freedom
Avant d'être surpris par la nuit
Before the night catches up
Pourtant s'en aller
And yet walking away
Sans se demander
Without asking myself
A quoi ça sert
What's the purpose
Tous ces pas sur la terre
Of all these steps on the earth
S'en aller
Walking away
Et toujours chercher
And always searching
Une autre lumière
For another light
Pour nos pas solitaires
For our solitary steps
S'en aller
Walking away
Marcher toujours c'est déjà croire
Walking always is already believing
Que toutes nos traces ont bien un sens
That all our steps have a meaning
C'est retirer de nos miroirs
It's wiping away from our mirrors
Toute la buée de notre conscience
All the fog of our conscience
Marcher tout seul mais pour quelqu'un
Walking alone but for someone
Se mélanger dans les mémoires
Blending into memories
Peu importe ce bout de chemin
The length of this path doesn't matter
Tous les endroits ont une histoire
Every place has a story
Pourtant s'en aller
And yet walking away
Sans se demander
Without asking myself
A quoi ça sert
What's the purpose
Tous ces pas sur la terre
Of all these steps on the earth
S'en aller
Walking away
Et toujours chercher
And always searching
Une autre lumière
For another light
Pour nos pas solitaires
For our solitary steps
S'en aller
Walking away
S'en aller
Walking away
Sans se retourner
Without looking back
Laisser derrière
Leaving behind
Les faux pas sur la terre
The missteps on the earth
S'en aller
Walking away





Авторы: Richard Cocciante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.