Текст и перевод песни Bruno Pelletier - Se rêver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quoi
que
l′on
dise
Whatever
they
say
Quoi
que
l'on
pense
Whatever
they
think
Dans
mes
valises
In
my
suitcases
Tant
de
nuits
blanches
So
many
sleepless
nights
T′avais
si
peur
You
were
so
scared
T'avais
si
froid
You
were
so
cold
J'ai
déjà
fait
I've
already
traveled
Quoi
que
l′on
dise
Whatever
they
say
Quoi
que
l′on
pense
Whatever
they
think
Viendra
la
brise
The
breeze
will
come
Dans
nos
silences
In
our
silences
Pour
éloigner
To
drive
away
Les
oiseaux
noirs
The
dark
birds
Les
mots
usés
The
worn-out
words
Dans
nos
mémoires
In
our
memories
Quoi
que
l'on
dise
Whatever
they
say
Quoi
que
l′on
pense
Whatever
they
think
Il
faut
se
rêver
mon
amour
We
have
to
dream,
my
love
Malgré
ce
monde
d'indifférence
Despite
this
indifferent
world
Rêver
la
nuit,
rêver
le
jour
Dream
at
night,
dream
during
the
day
Quoi
que
l′on
dise
Whatever
they
say
Quoi
que
l'on
pense
Whatever
they
think
Il
faut
se
rêver
mon
amour
We
have
to
dream,
my
love
Rêver
sa
part
d′éternité
Dream
our
share
of
eternity
Rêver
la
nuit,
rêver
le
jour
Dream
at
night,
dream
during
the
day
Quoi
que
l'on
dise
Whatever
they
say
Quoi
que
l'on
pense
Whatever
they
think
Y′a
d′autres
rives
There
are
other
shores
Le
ciel
immense
The
immense
sky
Y'a
tous
ces
feux
There
are
all
these
lights
Faits
d′espérance
Made
of
hope
C'est
pour
nous
deux
It
is
for
us,
my
love
La
lune
qui
danse
The
dancing
moon
Quoi
que
l′on
dise
Whatever
they
say
Quoi
que
l'on
pense
Whatever
they
think
La
terre
promise
The
Promised
Land
Les
jours
de
chance
The
lucky
days
Sont
dans
les
choses
Are
in
the
things
Sans
importance
That
are
not
important
Sont
à
l′abri
They
are
protected
Dans
l'innocence
In
innocence
Quoi
que
l'on
dise
Whatever
they
say
Quoi
que
l′on
pense
Whatever
they
think
Il
faut
se
rêver
mon
amour
We
have
to
dream,
my
love
Malgré
ce
monde
d′indifférence
Despite
this
indifferent
world
Rêver
la
nuit,
rêver
le
jour
Dream
at
night,
dream
during
the
day
Quoi
que
l'on
dise
Whatever
they
say
Quoi
que
l′on
pense
Whatever
they
think
Il
faut
se
rêver
mon
amour
We
have
to
dream,
my
love
Rêver
sa
part
d'éternité
Dream
our
share
of
eternity
Rêver
la
nuit,
rêver
le
jour
Dream
at
night,
dream
during
the
day
Quoi
que
l′on
dise
Whatever
they
say
Quoi
que
l'on
pense
Whatever
they
think
Dans
mes
valises
In
my
suitcases
Tant
de
nuits
blanches
So
many
sleepless
nights
T′avais
si
peur
You
were
so
scared
T'avais
si
froid
You
were
so
cold
J'ai
déjà
fait
I've
already
traveled
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seguin Richard Marc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.