Текст и перевод песни Bruno Pelletier - Toujours et maintenant
Toujours et maintenant
Now and Forever
Aurons-nous
l'inconscience
Will
we
be
heedless
De
nous
perdre
un
jour
au
futur
Of
losing
ourselves
in
the
future
Et
malgré
nos
défenses
And
despite
our
defenses
Quelles
seront
les
blessures
What
wounds
will
there
be
Je
t'ai
dit
l'infini
I
told
you
infinity
J'en
ai
eu
peur
dans
mes
douleurs
I
was
afraid
of
it
in
my
pain
Je
sais
que
mes
lubies
I
know
that
my
fancies
Sont
aussi
fortes
que
nos
bonheurs
Are
as
strong
as
our
joys
Même
si
le
temps
vient
me
voler
ces
promesses
Even
if
time
comes
to
steal
these
promises
from
me
Je
garderai
la
mémoire
de
nos
caresses
I
will
keep
the
memory
of
our
caresses
Je
t'aimerai
toujours
mais
maintenant
seulement
I
will
always
love
you,
but
only
now
Comment
te
donner
tout
How
can
I
give
you
my
all
Je
n'ai
que
des
instants
de
nous
I
only
have
moments
of
us
Je
t'aimerai
toujours
mais
maintenant
seulement
I
will
always
love
you,
but
only
now
L'avenir
appartient
aux
fous
The
future
belongs
to
madmen
Qui
le
vivent
au
présent
Who
live
it
in
the
present
Trouverons-nous
le
temps
Will
we
find
the
time
Le
temps
de
changer
nos
désirs
The
time
to
change
our
desires
Serons-nous
assez
grands
Will
we
be
great
enough
Pour
jamais
nous
mentir
To
never
lie
to
ourselves
Quelles
tempêtes,
quels
naufrages
What
storms,
what
shipwrecks
Auront
raison
d'un
tel
bonheur?
Will
spell
the
end
of
such
happiness?
Quel
mystérieux
rivage
What
mysterious
shore
Attend
déjà
nos
curs
Is
already
expecting
our
hearts
Je
t'ai
dit
l'infini,
j'en
ai
eu
peur
dans
mes
douleurs
I
told
you
infinity,
I
was
afraid
of
it
in
my
pain
L'éternité,
c'est
de
te
vivre
et
de
t'aimer
Eternity
is
to
live
you
and
to
love
you
Je
t'aimerai
toujours
mais
maintenant
seulement
I
will
always
love
you,
but
only
now
Comment
te
donner
tout
How
can
I
give
you
my
all
Je
n'ai
que
des
instants
de
nous
I
only
have
moments
of
us
Je
t'aimerai
toujours
mais
maintenant
seulement
I
will
always
love
you,
but
only
now
L'avenir
appartient
aux
fous
The
future
belongs
to
madmen
Qui
le
vivent
au
présent
Who
live
it
in
the
present
Je
t'aimerai
toujours
mais
maintenant
seulement
I
will
always
love
you,
but
only
now
Comment
te
donner
tout
How
can
I
give
you
my
all
Je
n'ai
que
des
instants
de
nous
I
only
have
moments
of
us
Je
t'aimerai
toujours
mais
maintenant
seulement
I
will
always
love
you,
but
only
now
L'avenir
appartient
aux
fous
The
future
belongs
to
madmen
Qui
le
vivent
au
présent
Who
live
it
in
the
present
Je
t'aimerai
toujours...
I
will
always
love
you...
Je
t'aimerai
toujours...
I
will
always
love
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Pelletier, Roger Tabrha Bouaziss, Martin Bachand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.