Текст и перевод песни Bruno Rosa - Livramento (Ao Vivo)
Tá
de
mãos
dadas
por
aí
com
outra
pessoa
Тут
рука
об
руку,
там,
с
другого
лица,
Outra
vítima,
nisso
você
é
especialista
Очередной
жертвой,
в
этом
вы
специалист
в
Vai
enganar
ele
como
me
enganou
Она
обманывает
его,
как
он
меня
обманул
Eu
já
comi
o
pão
que
você
amassou
Я
уже
съел
хлеб,
который
вы
замесить
Há
males
que
vêm
para
o
bem
Есть
недуги,
которые
приходят
ради
Você
me
fez
um
favor
Вы
сделали
мне
одолжение
Foi
livramento,
foi
Это
было
спасение,
это
была
Foi
livramento,
foi
Это
было
спасение,
это
была
A
melhor
coisa
que
você
já
fez
por
mim
Лучшее,
что
вы
уже
сделали
для
меня
Foi
desistir
de
nós
dois
Был
отказаться
от
нас
два
Foi
livramento,
foi
Это
было
спасение,
это
была
Foi
livramento,
foi
Это
было
спасение,
это
была
A
melhor
coisa
que
você
já
fez
por
mim
Лучшее,
что
вы
уже
сделали
для
меня
Foi
desistir
de
nós
dois
Был
отказаться
от
нас
два
E
vai
enganar
ele
como
me
enganou
И
будет
обманывать,
как
он
обманул
меня
Eu
já
comi
o
pão
que
você
amassou
Я
уже
съел
хлеб,
который
вы
замесить
Há
males
que
vêm
para
o
bem
Есть
недуги,
которые
приходят
ради
Você
me
fez
um
favor
Вы
сделали
мне
одолжение
Foi
livramento,
foi
Это
было
спасение,
это
была
Foi
livramento,
foi
Это
было
спасение,
это
была
A
melhor
coisa
que
você
já
fez
por
mim
Лучшее,
что
вы
уже
сделали
для
меня
Foi
desistir
de
nós
dois
Был
отказаться
от
нас
два
Foi
livramento,
foi
Это
было
спасение,
это
была
Foi
livramento,
foi
Это
было
спасение,
это
была
A
melhor
coisa
que
você
já
fez
por
mim
Лучшее,
что
вы
уже
сделали
для
меня
Foi
desistir
Был
сдаваться
Foi
livramento,
foi
Это
было
спасение,
это
была
Foi
livramento,
oh!
Это
было
спасение,
ах!
A
melhor
coisa
que
você
já
fez
por
mim
Лучшее,
что
вы
уже
сделали
для
меня
Foi
desistir,
foi
desistir
de
nós
dois
Была
сдаться,
был
бросить
нас
обоих
A
melhor
coisa
que
você
já
fez
por
mim
Лучшее,
что
вы
уже
сделали
для
меня
Foi
desistir
de
nós
dois
Был
отказаться
от
нас
два
Foi
livramento
Это
было
спасение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elias Costa, Norman Braga Rocha, Jean Carlos, Michael Wesley Costa Amorim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.