Текст и перевод песни Bruno Toro - La Costa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volcado
en
medio
de
la
playa
Foundered
in
the
middle
of
the
beach
Buscando
rutas
disipadas
Seeking
dissipated
paths
Paro
al
borrar
de
mi
horizonte
sus
palabras
I
stop
to
erase
her
words
from
my
horizon
Bajo
la
luna
cruzo
el
muelle
Under
the
moon
I
cross
the
pier
Bajo
la
luna
pido
suerte
Under
the
moon
I
ask
for
luck
Abalanzado
al
mar
profundo
me
alejaba
Launched
into
the
deep
sea
I
sailed
away
Se
fue
un
tal
vez
A
maybe
is
gone
Todo
lo
que
yo
quise
para
comenzar
All
that
I
wanted
to
start
Su
barco
el
que
yo
hice
era
de
papel
Her
boat
that
I
made
was
of
paper
Con
fuego
se
enciende
y
deshace
With
fire
it
ignites
and
undoes
Somos
olas
que
vienen
y
van
We
are
waves
that
come
and
go
Tomo
lo
poco
que
hay
I
take
the
little
that
there
is
Cambia
mi
esperanza
en
la
distancia
My
hope
changes
in
the
distance
Vi
el
trueno
I
saw
the
thunder
Vi
el
caribe
en
mis
sueños
I
saw
the
Caribbean
in
my
dreams
Las
palmas
de
mis
manos
se
conectan
The
palms
of
my
hands
connect
Y
su
espalda
me
recuerda
que
And
her
back
reminds
me
Se
fue
un
tal
vez
A
maybe
is
gone
Todo
lo
que
yo
quise
para
comenzar
All
that
I
wanted
to
start
Su
barco
el
que
yo
hice
era
de
papel
Her
boat
that
I
made
was
of
paper
Con
fuego
se
enciende
y
deshace
With
fire
it
ignites
and
undoes
Somos
olas
que
vienen
y
van
We
are
waves
that
come
and
go
Tomo
lo
poco
que
hay
I
take
the
little
that
there
is
Cambia
mi
esperanza
en
la
distancia
My
hope
changes
in
the
distance
Y
cruzo
sombras
And
I
cross
shadows
Vuelvo
a
respirar
I
breathe
again
Tomo
lo
poco
que
hay
I
take
the
little
that
there
is
Cambia
mi
esperanza
en
la
distancia
My
hope
changes
in
the
distance
Al
cerrar
And
when
I
close
Se
fue
un
tal
vez
A
maybe
is
gone
Todo
lo
que
yo
quise
para
comenzar
All
that
I
wanted
to
start
Su
barco
el
que
yo
hice
era
de
papel
Her
boat
that
I
made
was
of
paper
Con
fuego
se
enciende
y
deshace
With
fire
it
ignites
and
undoes
Somos
olas
que
vienen
y
van
We
are
waves
that
come
and
go
Tomo
lo
poco
que
hay
I
take
the
little
that
there
is
Cambia
mi
esperanza
en
la
distancia
My
hope
changes
in
the
distance
Somos
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
olas
We
are
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
waves
En
la
costa,
costa,
costa,
costa,
costa,
costa
On
the
coast,
coast,
coast,
coast,
coast,
coast
Mañana
vuelvo
a
encontrarlas
Tomorrow
I'll
find
them
again
Gira
el
firmamento,
sobran
las
palabras
The
firmament
turns,
words
are
superfluous
Todo
vuelve
a
comenzar
Everything
starts
again
Tomo
lo
poco
que
hay,
cambia
mi
esperanza
en
la
distancia.
I
take
the
little
that
there
is,
my
hope
changes
in
the
distance.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.