Bruno & Marrone - A Culpa É Sua (Conselho) - перевод текста песни на немецкий

A Culpa É Sua (Conselho) - BRUNO перевод на немецкий




A Culpa É Sua (Conselho)
Deine Schuld (Ratschlag)
O que acontece, meu amigo, o que é que
Was ist los, mein Freund, was gibt's?
Diz o ditado, pau que nasce torto, torto vai ficar
Das Sprichwort sagt, was krumm geboren ist, bleibt auch krumm.
Você passa o tempo todo pelas ruas da cidade
Du verbringst die ganze Zeit auf den Straßen der Stadt
E ela em casa te esperando com saudade
Und sie wartet zu Hause sehnsüchtig auf dich
Implorando a Deus pra te trazer de volta
Bittet Gott, dich zurückzubringen
Ela é um anjo, doce criatura, companheira
Sie ist ein Engel, ein süßes Geschöpf, eine Gefährtin
Que te espera a toda hora, a noite inteira
Die die ganze Zeit auf dich wartet, die ganze Nacht
Ansiosa pra te ver abrindo a porta
Voller Sehnsucht, dich die Tür öffnen zu sehen
Vai se entregar pra quem te engana
Wirst dich jemandem hingeben, der dich nur betrügt
E se apaixonar por quem não te ama
Und dich in jemanden verlieben, der dich nicht liebt
Vai buscar amor nos cantos da rua
Wirst Liebe an den Straßenecken suchen
Você vai chorar se ela for embora
Du wirst weinen, wenn sie geht
E de bar em bar é que um homem chora
Und von Bar zu Bar, da weint ein Mann
Sei que vai chorar, e a culpa é toda sua
Ich weiß, du wirst weinen, und die Schuld ist ganz allein deine
O que acontece, meu amigo, o que é que
Was ist los, mein Freund, was gibt's?
Diz o ditado, pau que nasce torto, torto vai ficar
Das Sprichwort sagt, was krumm geboren ist, bleibt auch krumm.
Você passa o tempo todo pelas ruas da cidade
Du verbringst die ganze Zeit auf den Straßen der Stadt
E ela em casa te esperando com saudade
Und sie wartet zu Hause sehnsüchtig auf dich
Implorando a Deus pra te trazer de volta
Bittet Gott, dich zurückzubringen
Ela é um anjo, doce criatura, companheira
Sie ist ein Engel, ein süßes Geschöpf, eine Gefährtin
Que te espera a toda hora, a noite inteira
Die die ganze Zeit auf dich wartet, die ganze Nacht
Ansiosa pra te ver abrindo a porta
Voller Sehnsucht, dich die Tür öffnen zu sehen
Vai se entregar pra quem te engana
Wirst dich jemandem hingeben, der dich nur betrügt
E se apaixonar por quem não te ama
Und dich in jemanden verlieben, der dich nicht liebt
Vai buscar amor nos cantos da rua
Wirst Liebe an den Straßenecken suchen
Você vai chorar se ela for embora
Du wirst weinen, wenn sie geht
E de bar em bar é que um homem chora
Und von Bar zu Bar, da weint ein Mann
Sei que vai chorar, e a culpa é toda sua
Ich weiß, du wirst weinen, und die Schuld ist ganz allein deine
Vai se entregar pra quem te engana
Wirst dich jemandem hingeben, der dich nur betrügt
E se apaixonar por quem não te ama
Und dich in jemanden verlieben, der dich nicht liebt
Vai buscar amor nos cantos da rua
Wirst Liebe an den Straßenecken suchen
Você vai chorar se ela for embora
Du wirst weinen, wenn sie geht
E de bar em bar é que um homem chora
Und von Bar zu Bar, da weint ein Mann
Sei que vai chorar, e a culpa é toda sua
Ich weiß, du wirst weinen, und die Schuld ist ganz allein deine
O que acontece, meu amigo, o que é que
Was ist los, mein Freund, was gibt's?





Авторы: Bruno, Joao Vitor, Marcelo Justino Felipe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.