Текст и перевод песни Bruno & Marrone - Apaziguar / Credo em Cruz Ave Maria / Pra Lá Que Eu Vou (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apaziguar / Credo em Cruz Ave Maria / Pra Lá Que Eu Vou (Ao Vivo)
Settle It / I Believe in Cross Ave Maria / Over There I'll Go (Live)
Outra
vez
nós
dois
brigamos
Again,
we
two
fought
Outra
vez
nos
machucamos
Again,
we
hurt
each
other
Sem
ninguém
pra
apaziguar
With
no
one
to
settle
it
Coração
se
arrependeu
Hearts
are
regretful
Dói
no
meu
e
dói
no
seu
It
hurts
in
mine
and
it
hurts
in
yours
Sem
ninguém
pra
apaziguar
With
no
one
to
settle
it
Você
manda
um
amigo
You
send
a
friend
Pra
tentar
falar
comigo
To
try
to
talk
to
me
Tá
sofrendo
e
quer
perdão
You're
suffering
and
you
want
forgiveness
Também
fico
atrás
dos
outros
I
also
follow
behind
others
Procurando
feito
louco
Looking
like
crazy
Nossa
reconciliação
For
our
reconciliation
Não
tem
ninguém
pra
apaziguar
There's
no
one
to
settle
it
Dois
malucos
pra
amar
Two
crazy
people
in
love
Mas
com
frescura
pra
dizer
But
with
a
touch
of
attitude
to
say
Não
tem
ninguém
pra
apaziguar
There's
no
one
to
settle
it
Enquanto
a
gente
não
voltar
Until
we
get
back
Chora
eu,
chora
você
You
cry,
I
cry
Não
tem
ninguém
pra
apaziguar
There's
no
one
to
settle
it
Dois
malucos
pra
amar
Two
crazy
people
in
love
Mas
com
frescura
pra
dizer
But
with
a
touch
of
attitude
to
say
Não
tem
ninguém
pra
apaziguar
There's
no
one
to
settle
it
Enquanto
a
gente
não
voltar
Until
we
get
back
Chora
eu,
chora
você
You
cry,
I
cry
Desce
uma
geladinha
Bring
me
a
cold
one
Que
hoje
eu
vou
perder
a
linha
Because
today
I'm
going
to
lose
my
mind
Vou
beber
até
amanhecer
I'm
going
to
drink
until
dawn
Meu
amor
me
deu
um
fora
My
love
turned
me
down
Me
xingou,
mandou
embora
She
cursed
me,
told
me
to
leave
E
disse
que
não
quer
mais
me
ver
And
said
she
never
wants
to
see
me
again
Eu
só
fico
andando
a
esmo
I
just
keep
wandering
aimlessly
Se
não
tem,
traz
pinga,
mesmo
If
you
don't
have
any,
bring
me
some
booze,
anyway
Que
amanhã
é
outro
dia
Because
tomorrow
is
another
day
Não
acredito
que
ela
nunca
mais
me
quer
I
can't
believe
she'll
never
want
me
again
Se
eu
perder
essa
mulher
If
I
lose
this
woman
Credo
em
Cruz
Ave-Maria
I
believe
in
Cross
Ave-Maria
Eu
vou
cantar
I'm
going
to
sing
Pra
ver
se
a
minha
vida
muda
To
see
if
my
life
will
change
Se
eu
errar,
alguém
me
ajuda
If
I
make
a
mistake,
someone
help
me
Na
letra
ou
na
melodia
In
the
lyrics
or
the
melody
Eu
vou
beber
I'm
going
to
drink
Até
não
parar
em
pé
Until
I
can't
stand
up
Se
eu
perder
essa
mulher
If
I
lose
this
woman
Credo
em
Cruz
Ave-Maria
I
believe
in
Cross
Ave-Maria
Deixa
no
jeito
uma
cerveja
geladinha
Get
me
a
cold
beer
ready
De
garrafa
ou
de
latinha
In
a
bottle
or
a
can
Chame
a
turma
da
vizinha
Call
the
neighborhood
gang
Avisa
lá
que
eu
vou
Let
them
know
I'll
be
there
O
meu
carrão
vai
voando
pela
estrada
My
big
car
is
flying
down
the
road
Vai
rasgando
a
madrugada,
avisa
logo
a
mulherada
Tearing
through
the
night,
tell
the
women
right
away
Que
é
pra
lá
que
eu
vou
That
over
there
is
where
I'll
be
Ponha
sal
grosso
na
picanha
maturada
Put
some
coarse
salt
on
the
prime
rib
Chame
a
rapaziada
pra
jogar
uma
pelada
Call
the
guys
over
for
a
game
of
soccer
Avisa
lá
que
eu
vou
Let
them
know
I'll
be
there
Eu
tô
xonado,
coração
tá
de
bandeja
I'm
lovesick,
my
heart
is
on
a
plate
Eu
tomo
pinga
com
cerveja
ouvindo
moda
sertaneja
I'm
drinking
booze
and
beer
while
listening
to
country
music
E
é
prá
lá
que
eu
vou
And
over
there
is
where
I'll
be
É
prá
lá
que
eu
vou
Over
there
is
where
I'll
be
É
prá
lá
que
eu
vou
Over
there
is
where
I'll
be
Tem
picanha,
tem
gatinha
There's
grilled
meat,
there's
hot
girls
Mulherada
tá
na
minha
The
women
are
after
me
E
é
prá
lá
que
eu
vou
And
over
there
is
where
I'll
be
É
prá
lá
que
eu
vou
Over
there
is
where
I'll
be
É
prá
lá
que
eu
vou
Over
there
is
where
I'll
be
Tomar
uma
com
limão
To
have
a
drink
with
a
lemon
Prá
matar
a
solidão
To
kill
the
loneliness
E
é
prá
lá
que
eu
vou
And
over
there
is
where
I'll
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laudarcy Ricardo De Oliveira, Darci Rossi, Roberto Merli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.