Bruno & Marrone - Arroz de Bar (Ao Vivo em Uberlândia / 2018) - перевод текста песни на немецкий

Arroz de Bar (Ao Vivo em Uberlândia / 2018) - BRUNO перевод на немецкий




Arroz de Bar (Ao Vivo em Uberlândia / 2018)
Kneipenreis (Live in Uberlândia / 2018)
Me largaram, não bem não
Sie haben mich verlassen, mir geht's nicht gut
meio assim, sei
Ich bin irgendwie so, keine Ahnung
Empurrando com o coração
Ich halte mich mit dem Herzen zurück
Pra não chorar
Um nicht zu weinen
descontando a mágoa na bebida
Ich ertränke meinen Kummer im Alkohol
Esperando que apareça
Warte darauf, dass auftaucht
Alguma boca em minha vida
Irgendein Mund in meinem Leben
Onde meu beijo para e fica
Wo mein Kuss landet und bleibt
Mas enquanto o amor não vinga, eu
Aber solange die Liebe nicht Früchte trägt, bin ich
De pinga em beijo, beijo em pinga
Von Schnaps zu Kuss, von Kuss zu Schnaps
Vou lascando com a minha vida
Ich richte mein Leben zugrunde
Bebendo, fazendo dívida, virei arroz de bar
Trinke, mache Schulden, wurde zum Kneipenreis
De pinga em beijo, beijo em pinga
Von Schnaps zu Kuss, von Kuss zu Schnaps
Eu vou lascando com a minha vida
Ich richte mein Leben zugrunde
Cada beijo é um errado achando que vou acertar
Jeder Kuss ist ein Fehltritt, denkend, dass ich es richtig machen werde
De pinga em beijo, beijo em pinga
Von Schnaps zu Kuss, von Kuss zu Schnaps
Vou lascando com a minha vida
Ich richte mein Leben zugrunde
Bebendo, fazendo dívida, virei arroz de bar
Trinke, mache Schulden, wurde zum Kneipenreis
De pinga em beijo, beijo em pinga
Von Schnaps zu Kuss, von Kuss zu Schnaps
Eu vou lascando com a minha vida
Ich richte mein Leben zugrunde
Cada beijo é um errado achando que vou acertar
Jeder Kuss ist ein Fehltritt, denkend, dass ich es richtig machen werde
Me largaram, não bem não
Sie haben mich verlassen, mir geht's nicht gut
meio assim, sei
Ich bin irgendwie so, keine Ahnung
Empurrando com o coração
Ich halte mich mit dem Herzen zurück
Pra não chorar
Um nicht zu weinen
descontando a mágoa na bebida
Ich ertränke meinen Kummer im Alkohol
Esperando que apareça
Warte darauf, dass auftaucht
Alguma boca em minha vida
Irgendein Mund in meinem Leben
Onde meu beijo para e fica
Wo mein Kuss landet und bleibt
Mas enquanto o amor não vinga, eu
Aber solange die Liebe nicht Früchte trägt, bin ich
De pinga em beijo, beijo em pinga
Von Schnaps zu Kuss, von Kuss zu Schnaps
Vou lascando com a minha vida
Ich richte mein Leben zugrunde
Bebendo, fazendo dívida, virei arroz de bar
Trinke, mache Schulden, wurde zum Kneipenreis
De pinga em beijo, beijo em pinga
Von Schnaps zu Kuss, von Kuss zu Schnaps
Eu vou lascando com a minha vida
Ich richte mein Leben zugrunde
Cada beijo é um errado achando que vou acertar
Jeder Kuss ist ein Fehltritt, denkend, dass ich es richtig machen werde
De pinga em beijo, beijo em pinga
Von Schnaps zu Kuss, von Kuss zu Schnaps
Vou lascando com a minha vida
Ich richte mein Leben zugrunde
Bebendo, fazendo dívida, virei arroz de bar
Trinke, mache Schulden, wurde zum Kneipenreis
De pinga em beijo, beijo em pinga
Von Schnaps zu Kuss, von Kuss zu Schnaps
Eu vou lascando com a minha vida
Ich richte mein Leben zugrunde
Cada beijo é um errado achando que vou acertar
Jeder Kuss ist ein Fehltritt, denkend, dass ich es richtig machen werde
Cada beijo é um errado achando que vou acertar
Jeder Kuss ist ein Fehltritt, denkend, dass ich es richtig machen werde





Авторы: Diego Silveira, Nicolas Damasceno, Rafa Borges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.