Carnaval (Acústico) -
BRUNO
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carnaval (Acústico)
Карнавал (Акустика)
Só
depois
do
carnaval
Только
после
карнавала,
Na
maior
cara
de
pau
С
самым
наглым
видом,
Você
vem
me
procurar
Ты
приходишь
меня
искать.
Vem
dizendo:
Me
perdoa
Говоришь:
"Прости
меня",
Que
tá
tudo
numa
boa
Что
все
хорошо,
Que
seu
grande
amor
sou
eu
Что
твоя
большая
любовь
— это
я.
Tanta
falta
senti
Так
сильно
скучал,
E
você
por
aí
sorrindo
à
toa
А
ты
где-то
там,
улыбаешься
беззаботно.
Fantasiado
me
vi
Представил
себя
Palhaço
que
não
sorri
Клоуном,
который
не
улыбается
E
nem
perdoa
И
не
прощает.
É
a
palavra
que
eu
não
quero
escutar
— это
слово,
которое
я
не
хочу
слышать.
Quando
lembro,
só
me
dá
vontade
de
chorar
Когда
вспоминаю,
мне
только
хочется
плакать.
Quatro
dias,
quatro
noites,
te
esperei
aqui
Четыре
дня,
четыре
ночи,
я
ждал
тебя
здесь.
Alegria,
fantasias,
pra
quê?
Радость,
костюмы,
зачем?
Se
eu
não
tive
o
melhor
pra
mim,
que
é
você
Если
у
меня
не
было
самого
лучшего
для
меня,
то
есть
тебя.
Não
quero
mais
me
ver
sofrer
Я
не
хочу
больше
страдать
Em
outro
carnaval
В
другой
карнавал.
Tanta
falta
senti
Так
сильно
скучал,
E
você
por
aí
sorrindo
à
toa
А
ты
где-то
там,
улыбаешься
беззаботно.
Fantasiado
me
vi
Представил
себя
Palhaço
que
não
sorri
Клоуном,
который
не
улыбается
E
nem
perdoa
И
не
прощает.
É
a
palavra
que
eu
não
quero
escutar
— это
слово,
которое
я
не
хочу
слышать.
Quando
lembro,
só
me
dá
vontade
de
chorar
Когда
вспоминаю,
мне
только
хочется
плакать.
Quatro
dias,
quatro
noites,
te
esperei
aqui
Четыре
дня,
четыре
ночи,
я
ждал
тебя
здесь.
Alegria,
fantasias,
pra
quê?
Радость,
костюмы,
зачем?
Se
eu
não
tive
o
melhor
pra
mim,
que
é
você
Если
у
меня
не
было
самого
лучшего
для
меня,
то
есть
тебя.
Não
quero
mais
me
ver
sofrer
Я
не
хочу
больше
страдать
Em
outro
carnaval
В
другой
карнавал.
'Brigado,
gente!
Спасибо,
люди!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno, Edson, Airo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.