Chorão Apaixonado (Acústico) -
BRUNO
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chorão Apaixonado (Acústico)
Плачущий влюбленный (Акустика)
Eu
tô
vivendo
igual
cachorro
vira-lata
Я
живу
как
бездомный
пес,
Essa
menina
me
maltrata
Эта
девчонка
меня
совсем
не
ценит,
Quem
me
vê
tem
dó
de
mim
Кто
меня
видит,
жалеет,
Eu
tô
virando
um
pinguço
amarrotado
Я
превращаюсь
в
помятого
пьяницу,
Um
chorão
apaixonado
Плачущего
влюбленного,
Como
dói
sofrer
assim
Как
больно
так
страдать.
Eu
descobri
que
não
quer
nada
comigo
Я
узнал,
что
я
ей
совсем
не
нужен,
O
amor
que
eu
choro
escondido
Любовь,
по
которой
я
тайком
плачу,
Amar
assim
ninguém
viu
Так
любить
никто
не
видел,
Eu
tô
bebendo
toda
a
pinga
do
mundo
Я
пью
всю
выпивку
в
мире,
Por
esse
amor
vagabundo
Из-за
этой
никчемной
любви,
Eu
tô
secando
o
barril
Я
осушаю
весь
бар.
Tô
de
bar
em
bar
Я
брожу
из
бара
в
бар,
Pra
ver
se
eu
esqueço
Чтобы
хоть
как-то
забыть,
Tanta
solidão
Всё
это
одиночество,
Não
sei
se
eu
mereço
Не
знаю,
заслужил
ли
я
это,
Tô
fechando
o
bar
Я
закрываю
бары,
Tô
tomando
todas
Выпиваю
всё
до
дна,
Pra
me
consolar
Чтобы
утешиться,
De
boteco
em
boteco
Из
кабака
в
кабак,
Enchendo
o
caneco
Наполняя
стакан,
Tem
sempre
um
chorão
pra
me
acompanhar
Всегда
найдется
плачущий,
чтобы
составить
мне
компанию.
Eu
descobri
que
não
quer
nada
comigo
Я
узнал,
что
я
ей
совсем
не
нужен,
O
amor
que
eu
choro
escondido
Любовь,
по
которой
я
тайком
плачу,
Amar
assim
ninguém
viu
Так
любить
никто
не
видел,
Eu
tô
bebendo
toda
pinga
do
mundo
Я
пью
всю
выпивку
в
мире,
Por
esse
amor
vagabundo
Из-за
этой
никчемной
любви,
Eu
tô
secando
o
barril
(vai)
Я
осушаю
весь
бар.
(Давай)
Tô
de
bar
em
bar
Я
брожу
из
бара
в
бар,
Pra
ver
se
eu
esqueço
Чтобы
хоть
как-то
забыть,
Tanta
solidão
Всё
это
одиночество,
Não
sei
se
eu
mereço
Не
знаю,
заслужил
ли
я
это,
Tô
fechando
o
bar
Я
закрываю
бары,
Tô
tomando
todas
Выпиваю
всё
до
дна,
Pra
me
consolar
Чтобы
утешиться,
De
boteco
em
boteco
Из
кабака
в
кабак,
Enchendo
o
caneco
Наполняя
стакан,
Tem
sempre
um
chorão
pra
me
acompanhar
Всегда
найдется
плачущий,
чтобы
составить
мне
компанию.
Tô
de
bar
em
bar
Я
брожу
из
бара
в
бар,
Pra
ver
se
eu
esqueço
Чтобы
хоть
как-то
забыть,
Tanta
solidão
Всё
это
одиночество,
Não
sei
se
eu
mereço
Не
знаю,
заслужил
ли
я
это,
Tô
fechando
o
bar
Я
закрываю
бары,
Tô
tomando
todas
Выпиваю
всё
до
дна,
Pra
me
consolar
Чтобы
утешиться,
De
boteco
em
boteco
Из
кабака
в
кабак,
Enchendo
o
caneco
Наполняя
стакан,
Tem
sempre
um
chorão
pra
me
acompanhar
Всегда
найдется
плачущий,
чтобы
составить
мне
компанию.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Silva, Gilson Silva, Altair Parreira De Menezes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.