Esqueci -
BRUNO
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
vou
impedir
você
partir
I
won’t
stop
you
from
leaving
Nem
vou
pedir
que
fique
aqui
Nor
will
I
ask
you
to
stay
Vou
me
portar
com
toda
classe
I
will
behave
with
utmost
composure
Não
vou
te
pedir
que
volte
atrás
I
won’t
ask
you
to
reconsider
Que
pare
um
pouco,
pense
mais
To
stop
for
a
moment,
think
again
Nem
te
impedir
que
chame
um
táxi
Nor
will
I
stop
you
from
calling
a
cab
Eu
até
já
esqueci
a
cor
dos
teus
olhos
castanhos
I
have
already
forgotten
the
color
of
your
brown
eyes
Que
tem
um
metro
e
sessenta
e
que
se
demora
no
banho
That
you
are
a
meter
and
sixty
centimeters
tall
and
take
forever
in
the
shower
Esqueci
que
seu
sapato
é
do
tamanho
trinta
e
seis
I
have
forgotten
that
your
shoe
size
is
thirty-six
E
que
adora
fazer
sexo
trinta
vezes
por
mês
And
that
you
love
to
make
love
thirty
times
a
month
Esqueci
que
me
acorda
com
o
café
da
manhã
I
have
forgotten
that
you
wake
me
up
with
breakfast
Nos
seus
braços
me
apertando,
se
dizendo
minha
fã
Hugging
me
in
your
arms,
calling
me
your
fan
Esqueci
de
te
dizer
que
este
pranto
nos
meus
olhos
I
forgot
to
tell
you
that
these
tears
in
my
eyes
are
É
que
o
meu
time
perdeu
e
por
isso
então
eu
choro
Because
my
team
lost
and
that
is
why
I
cry
Não
vou
precisar
do
seu
carinho
I
won’t
need
your
affection
Eu
me
viro
bem
sozinho
I
will
manage
just
fine
on
my
own
Mas
antes
de
ir
embora
But
before
you
leave
Faz
comigo
aquele
amor
que
agride
Make
love
to
me
the
way
you
used
to
Tranque
a
noite
lá
de
fora
Lock
the
night
out
Amanhã
você
decide
Tomorrow
you
decide
Eu
até
já
esqueci
a
cor
dos
teus
olhos
castanhos
I
have
already
forgotten
the
color
of
your
brown
eyes
Que
tem
um
metro
e
sessenta
e
que
se
demora
no
banho
That
you
are
a
meter
and
sixty
centimeters
tall
and
take
forever
in
the
shower
Esqueci
que
seu
sapato
é
do
tamanho
trinta
e
seis
I
have
forgotten
that
your
shoe
size
is
thirty-six
E
que
adora
fazer
sexo
trinta
vezes
por
mês
And
that
you
love
to
make
love
thirty
times
a
month
Esqueci
que
me
acorda
com
o
café
da
manhã
I
have
forgotten
that
you
wake
me
up
with
breakfast
Nos
seus
braços
me
apertando,
se
dizendo
minha
fã
Hugging
me
in
your
arms,
calling
me
your
fan
Esqueci
de
te
dizer
que
este
pranto
nos
meus
olhos
I
forgot
to
tell
you
that
these
tears
in
my
eyes
are
É
que
o
meu
time
perdeu
e
por
isso
então
eu
choro
Because
my
team
lost
and
that
is
why
I
cry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Randall, Dimarco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.