Текст и перевод песни Bruno & Marrone - Fora do Normal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra
mim
já
não
há
mais
segredo
Для
меня
больше
нет
секретов,
E
hoje
eu
tenho
medo
de
me
arriscar
И
сегодня
я
боюсь
рискнуть.
Já
vasculhei
o
seu
passado
Я
изучил
твое
прошлое
E
descobri
mil
coisas
pra
não
me
entregar
И
обнаружил
тысячу
причин
не
открывать
тебе
свое
сердце.
E
vejo,
agora
está
tão
claro
И
вижу,
теперь
все
так
ясно,
Preciso
do
seu
amor
pra
me
recuperar
Мне
нужна
твоя
любовь,
чтобы
исцелиться.
E
quanto
mais
eu
fico
longe
И
чем
дальше
я
от
тебя,
O
meu
pensamento
insiste
em
te
procurar
Тем
больше
мои
мысли
ищут
тебя.
Sei
que
também
sente
saudade
Знаю,
ты
тоже
скучаешь,
Fica
esperando
minha
reação
Ждешь
моей
реакции.
Minha
mente
agora
está
confusa
Мой
разум
сейчас
в
смятении
E
não
aguenta
mais
tanta
indecisão
И
больше
не
выдержит
этой
нерешительности.
Vou
deixar
todo
medo
de
lado
Я
оставлю
весь
страх
позади
E
parar
de
agir
sempre
com
a
razão
И
перестану
действовать
только
рассудком.
E
me
entrego
todo
por
inteiro
Я
отдаюсь
тебе
полностью,
E
o
que
eu
sinto
é
verdadeiro
nesse
meu
coração
И
то,
что
я
чувствую,
истинно
в
моем
сердце.
Tô
procurando
uma
palavra,
um
adjetivo
Ищу
слово,
прилагательное,
Que
possa
te
dizer
que
sem
você
não
vivo
Чтобы
сказать
тебе,
что
без
тебя
я
не
живу,
Que
eu
fico
tão
mal
Что
мне
так
плохо.
Não
posso
mais
viver
sozinho
sem
você
comigo
Я
больше
не
могу
жить
один,
без
тебя
рядом.
Meu
coração
está
fechado,
está
tão
vazio
Мое
сердце
закрыто,
оно
так
пусто.
Não
uso
mais
o
singular,
só
falo
no
plural
Я
больше
не
использую
единственное
число,
говорю
только
во
множественном.
E
esse
amor
é
tão
intenso,
fora
do
normal
И
эта
любовь
такая
сильная,
вне
нормы.
Vou
deixar
todo
medo
de
lado
Я
оставлю
весь
страх
позади
E
parar
de
agir
sempre
com
a
razão
И
перестану
действовать
только
рассудком.
E
me
entrego
todo
por
inteiro
Я
отдаюсь
тебе
полностью,
E
o
que
eu
sinto
é
verdadeiro
nesse
meu
coração
И
то,
что
я
чувствую,
истинно
в
моем
сердце.
Tô
procurando
uma
palavra,
um
adjetivo
Ищу
слово,
прилагательное,
Que
possa
te
dizer
que
sem
você
não
vivo
Чтобы
сказать
тебе,
что
без
тебя
я
не
живу,
Que
eu
fico
tão
mal
Что
мне
так
плохо.
Não
posso
mais
viver
sozinho
sem
você
comigo
Я
больше
не
могу
жить
один,
без
тебя
рядом.
Meu
coração
está
fechado,
está
tão
vazio
Мое
сердце
закрыто,
оно
так
пусто.
Não
uso
mais
o
singular,
só
falo
no
plural
Я
больше
не
использую
единственное
число,
говорю
только
во
множественном.
Tô
procurando
uma
palavra,
um
adjetivo
Ищу
слово,
прилагательное,
Que
possa
te
dizer
que
sem
você
não
vivo
Чтобы
сказать
тебе,
что
без
тебя
я
не
живу,
Que
eu
fico
tão
mal
Что
мне
так
плохо.
E
esse
amor
é
tão
intenso,
fora
do
normal
И
эта
любовь
такая
сильная,
вне
нормы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bigair Dy Jaime, Raynner Sousa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.