Bruno & Marrone - Isso Cê Não Conta (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bruno & Marrone - Isso Cê Não Conta (Ao Vivo)




Isso Cê Não Conta (Ao Vivo)
That You Don't Tell (Live)
Fala pra elas que o fim de semana
Tell them that the weekend
Foi o melhor da sua vida
Was the best of your life
Que voltou a sorrir
That you smiled again
Porque tava sem mim
Because you were without me
Faz elas acreditarem que era de
Make them believe it was out of pity
Que ainda tava comigo
That you were still with me
Que eu sempre fui um cara chato
That I was always a boring guy
Que nem sabe como tava do meu lado
That you don't even know how you were by my side
Que a gente foi no motel ontem
That we went to the motel yesterday
Isso num conta, isso num conta
That you don't tell, that you don't tell
E que você pagou a conta
And that you paid the bill
Isso num conta, isso num conta
You don't tell, that you don't tell
Que ainda chora escondida
That you still cry in secret
Isso num conta, isso num conta
You don't tell, that you don't tell
Que pediu pra voltar comigo
That you asked to come back with me
Isso num conta, isso num conta
You don't tell, that you don't tell
você não conta
Then you don't tell
Fala pra elas que o fim de semana
Tell them that the weekend
Foi o melhor da sua vida
Was the best of your life
Que voltou a sorrir
That you smiled again
Porque tava sem mim
Because you were without me
Faz elas acreditarem que era de
Make them believe it was out of pity
Que ainda tava comigo
That you were still with me
Que eu sempre fui um cara chato
That I was always a boring guy
Que nem sabe como tava do meu lado
That you don't even know how you were by my side
Que a gente foi no motel ontem
That we went to the motel yesterday
(Isso num conta, isso num conta)
(That you don't tell, that you don't tell)
E que você pagou a conta
And that you paid the bill
Isso num conta, isso num conta
You don't tell, that you don't tell
Que ainda chora escondida
That you still cry in secret
Isso num conta, isso num conta
You don't tell, that you don't tell
Que pediu pra voltar comigo
That you asked to come back with me
Isso num conta, isso num conta
You don't tell, that you don't tell
Que a gente foi no motel ontem
That we went to the motel yesterday
(Isso num conta, isso num conta)
(That you don't tell, that you don't tell)
E que você pagou a conta
And that you paid the bill
Isso num conta, isso num conta
You don't tell, that you don't tell
Que ainda chora escondida
That you still cry in secret
Isso num conta, isso num conta
You don't tell, that you don't tell
Que pediu pra voltar comigo
That you asked to come back with me
Isso num conta, isso num conta
You don't tell, that you don't tell
Por que você não conta?
Why don't you tell?





Авторы: Tiago Dos Santos Moreira, Caio Marcelo Nogueira Barbosa, Douglas Cezar Zanatta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.