Текст и перевод песни Bruno & Marrone - Já não sei mais nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já não sei mais nada
I don't know anything anymore
Eu
não
sei
dizer
se
este
amor
vai
voltar
a
ser
o
que
já
foi
I
can't
say
if
this
love
will
ever
be
what
it
was
Não
sei
se
depois
que
amanhecer
nós
vamos
saber
o
que
fazer
I
don't
know
if
after
dawn
we
will
know
what
to
do
Se
vai
me
julgar
mais
uma
vez,
não
pergunte
coisas
que
eu
não
sei
If
you're
going
to
judge
me
once
again,
don't
ask
me
things
I
don't
know
Coisas
que
eu
não
sei
Things
I
don't
know
Não
sabemos
onde
vai
parar,
sei
que
até
voce
vai
duvidar
We
don't
know
where
it
will
end,
I
know
that
even
you
will
doubt
Mas
não
vou
jurar
nem
prometer
algo
que
não
sei
se
vou
fazer
But
I'm
not
going
to
swear
or
promise
something
I
don't
know
if
I'm
going
to
do
Eu
não
sei
se
é
eterno,
mas
posso
te
dar
todo
meu
tempo
I
don't
know
if
it's
forever,
but
I
can
give
you
all
my
time
Já
não
sei
mais
nada,
já
não
sei
mais
nada
I
don't
know
anything
anymore,
I
don't
know
anything
anymore
Se
estaremos
juntos
até
o
fim
do
mundo
If
we'll
be
together
until
the
end
of
the
world
Eu
não
sei
se
sou
pra
você,
se
você
é
pra
mim
I
don't
know
if
I'm
for
you,
if
you're
for
me
O
amor
que
amamos
sonhando
The
love
we
dream
of
loving
Já
não
sei
mais
nada,
já
não
sei
mais
nada
se
vai
ser
assim
I
don't
know
anything
anymore,
I
don't
know
anything
anymore
if
it's
going
to
be
like
this
Seu
café
derrama
no
sofá,
distraída
não
sabe
o
que
faz
Your
coffee
spills
on
the
couch,
distracted,
you
don't
know
what
to
do
Não
consegue
ver
que
acabou,
não
quer
desistir
mais
deste
amor
You
can't
see
that
it's
over,
you
don't
want
to
give
up
on
this
love
anymore
Mas
tudo
que
vê
é
o
que
sou,
não
me
peça
mais
do
que
eu
te
dou
But
all
you
see
is
what
I
am,
don't
ask
me
for
more
than
I
give
you
Já
não
sei
mais
nada,
já
não
sei
mais
nada
I
don't
know
anything
anymore,
I
don't
know
anything
anymore
Se
estaremos
juntos
até
o
fim
do
mundo
If
we'll
be
together
until
the
end
of
the
world
Eu
não
sei
se
sou
pra
você,
se
você
é
pra
mim
I
don't
know
if
I'm
for
you,
if
you're
for
me
O
amor
que
amamos
sonhando
The
love
we
dream
of
loving
Já
não
sei
mais
nada,
já
não
sei
mais
nada
se
vai
ser
assim
I
don't
know
anything
anymore,
I
don't
know
anything
anymore
if
it's
going
to
be
like
this
Essa
vida
é
como
um
livro:
cada
página
é
um
dia
vivido
This
life
is
like
a
book:
each
page
is
a
day
lived
Que
não
podemos
escrever
e
apagar
That
we
can't
write
and
erase
Essa
noite
eu
preciso,
eu
preciso
tanto
te
beijar!
Tonight
I
need
to,
I
need
to
kiss
you
so
much!
Já
não
sei
mais
nada,
já
não
sei
mais
nada
I
don't
know
anything
anymore,
I
don't
know
anything
anymore
Se
estaremos
juntos
até
o
fim
do
mundo
If
we'll
be
together
until
the
end
of
the
world
Eu
não
sei
se
sou
pra
você,
se
você
é
pra
mim
I
don't
know
if
I'm
for
you,
if
you're
for
me
O
amor
que
amamos
sonhando
The
love
we
dream
of
loving
Já
não
sei
mais
nada,
já
não
sei
mais
nada
se
vai
ser
assim
I
don't
know
anything
anymore,
I
don't
know
anything
anymore
if
it's
going
to
be
like
this
Já
não
sei
mais
nada
I
don't
know
anything
anymore
Já
não
sei
mais
nada
I
don't
know
anything
anymore
Já
não
sei
mais
nada...
I
don't
know
anything
anymore...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piloto Jorge Luis, Dudu Borges, Villamizar Jorge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.