Mais uma Vez -
BRUNO
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô
num
beco
sem
saída
Stecke
ich
in
einer
Sackgasse
Tô
tentando
não
sair
da
sua
vida
Versuche
ich,
nicht
aus
deinem
Leben
zu
gehen
Tô
tentando
resistir
a
tempestade
Versuche
ich,
dem
Sturm
zu
widerstehen
Por
que
longe
de
você
eu
sei
que
vou
sentir
saudade
Denn
fern
von
dir,
weiß
ich,
werde
ich
dich
vermissen
Teu
ciúme
fez
a
nossa
vida
tão
amarga,
tão
ruim
Deine
Eifersucht
hat
unser
Leben
so
bitter,
so
schlimm
gemacht
Eu
sinto
que
você
não
acredita
mais
em
mim
Ich
fühle,
dass
du
nicht
mehr
an
mich
glaubst
Por
isso
eu
tenho
que
dizer
Deshalb
muss
ich
sagen
Que
eu
te
amo,
mas
não
dá
pra
ser
feliz
assim
Dass
ich
dich
liebe,
aber
so
kann
man
nicht
glücklich
sein
Por
favor
entenda
que
esse
teu
ciúme
pode
acabar
com
tudo
de
uma
vez
Bitte
versteh,
dass
deine
Eifersucht
alles
auf
einmal
beenden
kann
Não
se
joga
fora
um
amor
tão
lindo,
coisa
que
o
destino
preparou
pra
nós
Man
wirft
eine
so
schöne
Liebe
nicht
weg,
etwas,
das
das
Schicksal
für
uns
vorbereitet
hat
Vê
se
toma
jeito,
vê
se
você
cresce
Sieh
zu,
dass
du
dich
zusammenreißt,
sieh
zu,
dass
du
erwachsen
wirst
É
melhor
criar
juízo
de
uma
vez
Es
ist
besser,
endlich
zur
Vernunft
zu
kommen
É
muito
fácil
entender
que
no
meu
coração
só
tem
lugar
pra
você
Es
ist
sehr
leicht
zu
verstehen,
dass
in
meinem
Herzen
nur
Platz
für
dich
ist
Teu
ciúme
fez
a
nossa
vida
tão
amarga,
tão
ruim
Deine
Eifersucht
hat
unser
Leben
so
bitter,
so
schlimm
gemacht
Eu
sinto
que
você
não
acredita
mais
em
mim
Ich
fühle,
dass
du
nicht
mehr
an
mich
glaubst
Por
isso
eu
tenho
que
dizer
(te
amo)
Deshalb
muss
ich
sagen
(ich
liebe
dich)
Que
eu
te
amo,
mas
não
dá
pra
ser
feliz
assim
Dass
ich
dich
liebe,
aber
so
kann
man
nicht
glücklich
sein
Por
favor
entenda
que
esse
teu
ciúme
pode
acabar
com
tudo
de
uma
vez
Bitte
versteh,
dass
deine
Eifersucht
alles
auf
einmal
beenden
kann
Não
se
joga
fora
um
amor
tão
lindo,
coisa
que
o
destino
preparou
pra
nós
Man
wirft
eine
so
schöne
Liebe
nicht
weg,
etwas,
das
das
Schicksal
für
uns
vorbereitet
hat
Vê
se
toma
jeito,
vê
se
você
cresce
Sieh
zu,
dass
du
dich
zusammenreißt,
sieh
zu,
dass
du
erwachsen
wirst
É
melhor
criar
juízo
de
uma
vez
Es
ist
besser,
endlich
zur
Vernunft
zu
kommen
É
muito
fácil
entender
que
no
meu
coração
só
tem
lugar
pra
você
Es
ist
sehr
leicht
zu
verstehen,
dass
in
meinem
Herzen
nur
Platz
für
dich
ist
Por
favor
entenda
que
esse
teu
ciúme
pode
acabar
com
tudo
de
uma
vez
Bitte
versteh,
dass
deine
Eifersucht
alles
auf
einmal
beenden
kann
Não
se
joga
fora
um
amor
tão
lindo,
coisa
que
o
destino
preparou
pra
nós
Man
wirft
eine
so
schöne
Liebe
nicht
weg,
etwas,
das
das
Schicksal
für
uns
vorbereitet
hat
Vê
se
toma
jeito,
vê
se
você
cresce
Sieh
zu,
dass
du
dich
zusammenreißt,
sieh
zu,
dass
du
erwachsen
wirst
É
melhor
criar
juízo
de
uma
vez
Es
ist
besser,
endlich
zur
Vernunft
zu
kommen
É
muito
fácil
entender
que
no
meu
coração
só
tem
lugar
pra
você
Es
ist
sehr
leicht
zu
verstehen,
dass
in
meinem
Herzen
nur
Platz
für
dich
ist
Por
favor
entenda
que
esse
teu
ciúme
pode
acabar
com
tudo
de
uma
vez
Bitte
versteh,
dass
deine
Eifersucht
alles
auf
einmal
beenden
kann
Não
se
joga
fora
um
amor
tão
lindo,
coisa
que
o
destino
preparou
pra
nós...
Man
wirft
eine
so
schöne
Liebe
nicht
weg,
etwas,
das
das
Schicksal
für
uns
vorbereitet
hat...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilson Silva, Jose Luiz Vilanova De Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.