Текст и перевод песни Bruno & Marrone - Mais uma Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais uma Vez
One More Time
Mais
uma
vez
One
more
time
Tô
num
beco
sem
saída
I'm
at
a
dead
end
Mais
uma
vez
One
more
time
Tô
tentando
não
sair
da
sua
vida
I'm
trying
not
to
get
out
of
your
life
Mais
uma
vez
One
more
time
Tô
tentando
resistir
a
tempestade
I'm
trying
to
withstand
the
storm
Mais
uma
vez
One
more
time
Por
que
longe
de
você
eu
sei
que
vou
sentir
saudade
Because
far
from
you
I
know
I'm
going
to
miss
you
Teu
ciúme
fez
a
nossa
vida
tão
amarga,
tão
ruim
Your
jealousy
made
our
life
so
bitter,
so
bad
Eu
sinto
que
você
não
acredita
mais
em
mim
I
feel
like
you
don't
believe
in
me
anymore
Por
isso
eu
tenho
que
dizer
That's
why
I
have
to
say
Que
eu
te
amo,
mas
não
dá
pra
ser
feliz
assim
That
I
love
you,
but
it's
not
possible
to
be
happy
like
this
Por
favor
entenda
que
esse
teu
ciúme
pode
acabar
com
tudo
de
uma
vez
Please
understand
that
your
jealousy
can
end
everything
at
once
Não
se
joga
fora
um
amor
tão
lindo,
coisa
que
o
destino
preparou
pra
nós
Don't
throw
away
such
a
beautiful
love,
something
that
destiny
prepared
for
us
Vê
se
toma
jeito,
vê
se
você
cresce
Try
to
get
a
grip,
try
to
grow
up
É
melhor
criar
juízo
de
uma
vez
It's
better
to
shape
up
at
once
É
muito
fácil
entender
que
no
meu
coração
só
tem
lugar
pra
você
It's
very
easy
to
understand
that
there's
only
room
for
you
in
my
heart
Teu
ciúme
fez
a
nossa
vida
tão
amarga,
tão
ruim
Your
jealousy
made
our
life
so
bitter,
so
bad
Eu
sinto
que
você
não
acredita
mais
em
mim
I
feel
like
you
don't
believe
in
me
anymore
Por
isso
eu
tenho
que
dizer
(te
amo)
That's
why
I
have
to
say
(I
love
you)
Que
eu
te
amo,
mas
não
dá
pra
ser
feliz
assim
That
I
love
you,
but
it's
not
possible
to
be
happy
like
this
Por
favor
entenda
que
esse
teu
ciúme
pode
acabar
com
tudo
de
uma
vez
Please
understand
that
your
jealousy
can
end
everything
at
once
Não
se
joga
fora
um
amor
tão
lindo,
coisa
que
o
destino
preparou
pra
nós
Don't
throw
away
such
a
beautiful
love,
something
that
destiny
prepared
for
us
Vê
se
toma
jeito,
vê
se
você
cresce
Try
to
get
a
grip,
try
to
grow
up
É
melhor
criar
juízo
de
uma
vez
It's
better
to
shape
up
at
once
É
muito
fácil
entender
que
no
meu
coração
só
tem
lugar
pra
você
It's
very
easy
to
understand
that
there's
only
room
for
you
in
my
heart
Por
favor
entenda
que
esse
teu
ciúme
pode
acabar
com
tudo
de
uma
vez
Please
understand
that
your
jealousy
can
end
everything
at
once
Não
se
joga
fora
um
amor
tão
lindo,
coisa
que
o
destino
preparou
pra
nós
Don't
throw
away
such
a
beautiful
love,
something
that
destiny
prepared
for
us
Vê
se
toma
jeito,
vê
se
você
cresce
Try
to
get
a
grip,
try
to
grow
up
É
melhor
criar
juízo
de
uma
vez
It's
better
to
shape
up
at
once
É
muito
fácil
entender
que
no
meu
coração
só
tem
lugar
pra
você
It's
very
easy
to
understand
that
there's
only
room
for
you
in
my
heart
Por
favor
entenda
que
esse
teu
ciúme
pode
acabar
com
tudo
de
uma
vez
Please
understand
that
your
jealousy
can
end
everything
at
once
Não
se
joga
fora
um
amor
tão
lindo,
coisa
que
o
destino
preparou
pra
nós...
Don't
throw
away
such
a
beautiful
love,
something
that
destiny
prepared
for
us...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilson Silva, Jose Luiz Vilanova De Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.