Bruno & Marrone - O Rebolado da Morena - перевод текста песни на немецкий

O Rebolado da Morena - BRUNO перевод на немецкий




O Rebolado da Morena
Der Hüftschwung der Brünetten
Olha aí, galera, é o seguinte
Hört mal zu, Leute, es ist so
Eu sei que a festa boa
Ich weiß, die Party ist gut
Mas vai ficar melhor agora
Aber sie wird jetzt noch besser
Quero ouvir todo mundo cantando com a gente
Ich will jeden mit uns singen hören
Nas palmas, no
Mit Klatschen, mit den Füßen
E no rebolado da morena, vamo
Und mit dem Hüftschwung der Brünetten, los geht's!
Olha o rebolado que a morena tem
Schau den Hüftschwung, den die Brünette hat
me deixando louco nesse vai e vem
Sie macht mich verrückt mit diesem Hin und Her
Olha o rebolado que a morena tem
Schau den Hüftschwung, den die Brünette hat
me deixando louco nesse vai e vem
Sie macht mich verrückt mit diesem Hin und Her
E vai subindo e vai descendo destilando seu veneno
Und sie geht hoch und sie geht runter, ihr Gift versprühend
Ela quente e eu fervendo
Sie ist heiß und ich koche schon
E vai subindo e vai descendo destilando seu veneno
Und sie geht hoch und sie geht runter, ihr Gift versprühend
Ela quente e eu fervendo
Sie ist heiß und ich koche schon
Essa morena eu saquei que na minha
Diese Brünette, ich hab schon gemerkt, dass sie auf mich steht
A danada é safadinha e me dando mole
Die Freche ist ungezogen und flirtet schon mit mir
Vou dar um bote feito cobra venenosa
Ich werde zuschlagen wie eine Giftschlange
Vou cuidar dessa gostosa e ficar no bole-bole
Ich werde mich um diese Scharfe kümmern und wir lassen es krachen
Ela dança pra mim (eu danço pra ela)
Sie tanzt für mich (ich tanze für sie)
Ela cola em mim (eu colo na dela)
Sie klebt an mir (ich klebe an ihr)
É viola tocando sanfona gemendo)
Die Viola spielt (das Akkordeon stöhnt)
Eu olhando pra ela e ela me querendo
Ich schaue sie an und sie will mich
Ela dança pra mim (eu danço pra ela)
Sie tanzt für mich (ich tanze für sie)
Ela cola em mim (eu colo na dela)
Sie klebt an mir (ich klebe an ihr)
É viola tocando sanfona gemendo)
Die Viola spielt (das Akkordeon stöhnt)
Eu olhando pra ela e ela me querendo
Ich schaue sie an und sie will mich
Oh, Bruno
Oh, Bruno
Fala, Marrone
Was gibt's, Marrone?
Você viu o jeito que a morena me olhando?
Hast du gesehen, wie die Brünette mich anschaut?
Que nada, Marrone, ela ligada é na minha
Quatsch, Marrone, sie steht auf mich
Você enganado, cara, eu não quero nem saber
Du irrst dich, Mann, das ist mir egal
Eu vou é partir pra cima, meu irmão
Ich geh jetzt ran, mein Bruder
Olha o rebolado que a morena tem
Schau den Hüftschwung, den die Brünette hat
me deixando louco nesse vai e vem
Sie macht mich verrückt mit diesem Hin und Her
Olha o rebolado que a morena tem
Schau den Hüftschwung, den die Brünette hat
me deixando louco nesse vai e vem
Sie macht mich verrückt mit diesem Hin und Her
E vai subindo e vai descendo destilando seu veneno
Und sie geht hoch und sie geht runter, ihr Gift versprühend
Ela quente e eu fervendo
Sie ist heiß und ich koche schon
E vai subindo e vai descendo destilando seu veneno
Und sie geht hoch und sie geht runter, ihr Gift versprühend
Ela quente e eu fervendo
Sie ist heiß und ich koche schon
Essa morena eu saquei que na minha
Diese Brünette, ich hab schon gemerkt, dass sie auf mich steht
A danada é safadinha e me dando mole
Die Freche ist ungezogen und flirtet schon mit mir
Vou dar um bote feito cobra venenosa
Ich werde zuschlagen wie eine Giftschlange
Vou cuidar dessa gostosa e ficar no bole-bole
Ich werde mich um diese Scharfe kümmern und wir lassen es krachen
Ela dança pra mim (eu danço pra ela)
Sie tanzt für mich (ich tanze für sie)
Ela gruda em mim (eu grudo na dela)
Sie hängt an mir (ich hänge an ihr)
É viola tocando sanfona gemendo)
Die Viola spielt (das Akkordeon stöhnt)
Eu olhando pra ela e ela me querendo
Ich schaue sie an und sie will mich
Ela dança pra mim (eu danço pra ela)
Sie tanzt für mich (ich tanze für sie)
Ela gruda em mim (eu grudo na dela)
Sie hängt an mir (ich hänge an ihr)
É viola tocando sanfona gemendo)
Die Viola spielt (das Akkordeon stöhnt)
Eu olhando pra ela e ela me querendo
Ich schaue sie an und sie will mich
Ela dança pra mim (eu danço pra ela)
Sie tanzt für mich (ich tanze für sie)
Ela gruda em mim (eu grudo na dela)
Sie hängt an mir (ich hänge an ihr)
É viola tocando sanfona gemendo)
Die Viola spielt (das Akkordeon stöhnt)
Eu olhando pra ela e ela me querendo
Ich schaue sie an und sie will mich





Авторы: Jairo Alves Dos Santos, Aldo Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.