Paixão Demais -
BRUNO
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paixão Demais
Zu viel Leidenschaft
Hoje
me
bateu
uma
saudade
Heute
überkam
mich
eine
Sehnsucht
Fiquei
morrendo
de
vontade
Ich
starb
fast
vor
Verlangen
Meu
coração
gritou
seu
nome
Mein
Herz
schrie
deinen
Namen
Quis
ligar
pra
te
falar
de
amor
Ich
wollte
dich
anrufen,
um
dir
von
Liebe
zu
erzählen
Mas
meu
orgulho
não
deixou
Aber
mein
Stolz
ließ
es
nicht
zu
Desliguei
o
telefone
Ich
legte
den
Hörer
auf
Pra
não
chorar
Um
nicht
zu
weinen
Entrei
o
carro
e
saí
Stieg
ich
ins
Auto
und
fuhr
los
Fui
andando
por
aí
Ich
fuhr
einfach
umher
Mas
não
adiantou
Aber
es
half
nichts
É
paixão
demais
Es
ist
zu
viel
Leidenschaft
Nessa
indiferença
somos
tão
iguais
In
dieser
Gleichgültigkeit
sind
wir
uns
so
ähnlich
É
uma
loucura
que
não
se
desfaz
Es
ist
ein
Wahnsinn,
der
nicht
vergeht
Onde
está
o
nosso
amor?
Wo
ist
unsere
Liebe?
A
gente
briga
Wir
streiten
Eu
não
sei
porque
razão
Ich
weiß
nicht,
aus
welchem
Grund
Quanto
orgulho,
que
tolice
Wie
viel
Stolz,
welch
eine
Dummheit
Pra
morrer
de
solidão
Um
vor
Einsamkeit
zu
sterben
A
gente
briga
Wir
streiten
Mas
não
deixa
de
se
amar
Aber
wir
hören
nicht
auf,
uns
zu
lieben
Abra
o
coração
me
liga
Öffne
dein
Herz,
ruf
mich
an
Que
eu
tô
louco
pra
voltar
Denn
ich
bin
verrückt
danach
zurückzukommen
Pra
não
chorar
Um
nicht
zu
weinen
Entrei
o
carro
e
saí
Stieg
ich
ins
Auto
und
fuhr
los
Fui
andando
por
aí
Ich
fuhr
einfach
umher
Mas
não
adiantou
Aber
es
half
nichts
É
paixão
demais
Es
ist
zu
viel
Leidenschaft
Nessa
indiferença
somos
tão
iguais
In
dieser
Gleichgültigkeit
sind
wir
uns
so
ähnlich
É
uma
loucura
que
não
se
desfaz
Es
ist
ein
Wahnsinn,
der
nicht
vergeht
Onde
está
o
nosso
amor?
Wo
ist
unsere
Liebe?
A
gente
briga
Wir
streiten
Eu
não
sei
porque
razão
Ich
weiß
nicht,
aus
welchem
Grund
Quanto
orgulho,
que
tolice
Wie
viel
Stolz,
welch
eine
Dummheit
Pra
morrer
de
solidão
Um
vor
Einsamkeit
zu
sterben
A
gente
briga
Wir
streiten
Mas
não
deixa
de
se
amar
Aber
wir
hören
nicht
auf,
uns
zu
lieben
Abra
o
coração
me
liga
Öffne
dein
Herz,
ruf
mich
an
Que
eu
tô
louco
pra
voltar
Denn
ich
bin
verrückt
danach
zurückzukommen
A
gente
briga
Wir
streiten
Eu
não
sei
porque
razão
Ich
weiß
nicht,
aus
welchem
Grund
Quanto
orgulho,
que
tolice
Wie
viel
Stolz,
welch
eine
Dummheit
Pra
morrer
de
solidão
Um
vor
Einsamkeit
zu
sterben
A
gente
briga
Wir
streiten
Mas
não
deixa
de
se
amar
Aber
wir
hören
nicht
auf,
uns
zu
lieben
Abra
o
coração
me
liga
Öffne
dein
Herz,
ruf
mich
an
Que
eu
tô
louco
pra
voltar
Denn
ich
bin
verrückt
danach
zurückzukommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elias Muniz, Bruno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.