Bruno & Marrone - Pela Porta da Frente - перевод текста песни на немецкий

Pela Porta da Frente - BRUNO перевод на немецкий




Pela Porta da Frente
Durch die Vordertür
Trago uma dor no meu peito
Ich trage einen Schmerz in meiner Brust
Lembranças de tudo que aconteceu
Erinnerungen an alles, was geschah
Em mais uma noite sozinho na cama
In einer weiteren Nacht allein im Bett
O quarto é tão grande a solidão me bateu
Das Zimmer ist so groß, die Einsamkeit traf mich
Tento passar o meu tempo
Ich versuche, meine Zeit zu verbringen
Assistindo a novela na televisão
Indem ich die Seifenoper im Fernsehen schaue
Tentei ler um livro que fala de guerra
Ich versuchte, ein Buch über Krieg zu lesen
Mas nada que faço me chama atenção
Aber nichts, was ich tue, fesselt meine Aufmerksamkeit
Vem que eu te espero
Komm, ich warte auf dich
Entra pela porta da frente
Komm durch die Vordertür herein
Não deixe que o tempo acorrente esse amor
Lass nicht zu, dass die Zeit diese Liebe fesselt
Que é mais forte que as brigas da gente
Die stärker ist als unsere Streitereien
Vem, não tenha vergonha do amor
Komm, schäme dich nicht für die Liebe
E arranque do peito a tristeza
Und reiß die Traurigkeit aus der Brust
Da noite e do dia que você me deixou
Der Nacht und des Tages, an dem du mich verlassen hast
Trago uma dor no meu peito
Ich trage einen Schmerz in meiner Brust
Lembranças de tudo que aconteceu
Erinnerungen an alles, was geschah
Em mais uma noite sozinho na cama
In einer weiteren Nacht allein im Bett
O quarto é tão grande a solidão me bateu
Das Zimmer ist so groß, die Einsamkeit traf mich
Tento passar o meu tempo
Ich versuche, meine Zeit zu verbringen
Assistindo a novela na televisão
Indem ich die Seifenoper im Fernsehen schaue
Tentei ler um livro que fala de guerra
Ich versuchte, ein Buch über Krieg zu lesen
Mas nada que faço me chama atenção
Aber nichts, was ich tue, fesselt meine Aufmerksamkeit
Vem que eu te espero
Komm, ich warte auf dich
Entra pela porta da frente
Komm durch die Vordertür herein
Não deixe que o tempo acorrente esse amor
Lass nicht zu, dass die Zeit diese Liebe fesselt
Que é mais forte que as brigas da gente
Die stärker ist als unsere Streitereien
Vem, não tenha vergonha do amor
Komm, schäme dich nicht für die Liebe
E arranque do peito a tristeza
Und reiß die Traurigkeit aus der Brust
Da noite e do dia que você me deixou
Der Nacht und des Tages, an dem du mich verlassen hast
Vem, não tenha vergonha do amor
Komm, schäme dich nicht für die Liebe
E arranque do peito a tristeza
Und reiß die Traurigkeit aus der Brust
Da noite e do dia que você me deixou
Der Nacht und des Tages, an dem du mich verlassen hast





Авторы: Ricardo Pereira, Bruno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.