Pela Porta da Frente -
BRUNO
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pela Porta da Frente
Durch die Vordertür
Trago
uma
dor
no
meu
peito
Ich
trage
einen
Schmerz
in
meiner
Brust
Lembranças
de
tudo
que
aconteceu
Erinnerungen
an
alles,
was
geschah
Em
mais
uma
noite
sozinho
na
cama
In
einer
weiteren
Nacht
allein
im
Bett
O
quarto
é
tão
grande
a
solidão
me
bateu
Das
Zimmer
ist
so
groß,
die
Einsamkeit
traf
mich
Tento
passar
o
meu
tempo
Ich
versuche,
meine
Zeit
zu
verbringen
Assistindo
a
novela
na
televisão
Indem
ich
die
Seifenoper
im
Fernsehen
schaue
Tentei
ler
um
livro
que
fala
de
guerra
Ich
versuchte,
ein
Buch
über
Krieg
zu
lesen
Mas
nada
que
faço
me
chama
atenção
Aber
nichts,
was
ich
tue,
fesselt
meine
Aufmerksamkeit
Vem
que
eu
te
espero
Komm,
ich
warte
auf
dich
Entra
pela
porta
da
frente
Komm
durch
die
Vordertür
herein
Não
deixe
que
o
tempo
acorrente
esse
amor
Lass
nicht
zu,
dass
die
Zeit
diese
Liebe
fesselt
Que
é
mais
forte
que
as
brigas
da
gente
Die
stärker
ist
als
unsere
Streitereien
Vem,
não
tenha
vergonha
do
amor
Komm,
schäme
dich
nicht
für
die
Liebe
E
arranque
do
peito
a
tristeza
Und
reiß
die
Traurigkeit
aus
der
Brust
Da
noite
e
do
dia
que
você
me
deixou
Der
Nacht
und
des
Tages,
an
dem
du
mich
verlassen
hast
Trago
uma
dor
no
meu
peito
Ich
trage
einen
Schmerz
in
meiner
Brust
Lembranças
de
tudo
que
aconteceu
Erinnerungen
an
alles,
was
geschah
Em
mais
uma
noite
sozinho
na
cama
In
einer
weiteren
Nacht
allein
im
Bett
O
quarto
é
tão
grande
a
solidão
me
bateu
Das
Zimmer
ist
so
groß,
die
Einsamkeit
traf
mich
Tento
passar
o
meu
tempo
Ich
versuche,
meine
Zeit
zu
verbringen
Assistindo
a
novela
na
televisão
Indem
ich
die
Seifenoper
im
Fernsehen
schaue
Tentei
ler
um
livro
que
fala
de
guerra
Ich
versuchte,
ein
Buch
über
Krieg
zu
lesen
Mas
nada
que
faço
me
chama
atenção
Aber
nichts,
was
ich
tue,
fesselt
meine
Aufmerksamkeit
Vem
que
eu
te
espero
Komm,
ich
warte
auf
dich
Entra
pela
porta
da
frente
Komm
durch
die
Vordertür
herein
Não
deixe
que
o
tempo
acorrente
esse
amor
Lass
nicht
zu,
dass
die
Zeit
diese
Liebe
fesselt
Que
é
mais
forte
que
as
brigas
da
gente
Die
stärker
ist
als
unsere
Streitereien
Vem,
não
tenha
vergonha
do
amor
Komm,
schäme
dich
nicht
für
die
Liebe
E
arranque
do
peito
a
tristeza
Und
reiß
die
Traurigkeit
aus
der
Brust
Da
noite
e
do
dia
que
você
me
deixou
Der
Nacht
und
des
Tages,
an
dem
du
mich
verlassen
hast
Vem,
não
tenha
vergonha
do
amor
Komm,
schäme
dich
nicht
für
die
Liebe
E
arranque
do
peito
a
tristeza
Und
reiß
die
Traurigkeit
aus
der
Brust
Da
noite
e
do
dia
que
você
me
deixou
Der
Nacht
und
des
Tages,
an
dem
du
mich
verlassen
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Pereira, Bruno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.