Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensa Bem - Ao Vivo
Denk nach - Live
Será
que
você
sabe
onde
vai
entrar
Weißt
du
eigentlich,
worauf
du
dich
einlässt?
Não
sou
uma
pessoa
fácil
de
lidar
Ich
bin
kein
einfacher
Mensch
im
Umgang
Pensa
bem!!!
Denk
nach!!!
Será
que
vale
o
sacrificio?
Quer
mesmo
correr
o
risco?
Ist
es
die
Mühe
wert?
Willst
du
wirklich
das
Risiko
eingehen?
Pensa
bem!!!
Denk
nach!!!
Vai
ter
dia
que
eu
não
vou
olhar
pra
rua
e
você
vai
querer
sair...
Es
wird
Tage
geben,
an
denen
ich
nicht
vor
die
Tür
schaue,
und
du
wirst
ausgehen
wollen...
Vai
ter
noite
que
eu
vou
querer
carinho
e
você
vai
querer
dormir...
Es
wird
Nächte
geben,
in
denen
ich
Zärtlichkeit
brauche,
und
du
wirst
schlafen
wollen...
Eu
não
sei
lidar
com
a
casa,
na
cozinha
eu
mal
entro
e
so
jogo
na
Tv
Ich
kann
nicht
mit
dem
Haushalt
umgehen,
in
der
Küche
bin
ich
selten
und
schalte
nur
den
Fernseher
ein
Pensa
bem!!!
Denk
nach!!!
Quer
saber
não
pensa
em
nada,
não
fala
nada
só
deixa
acontecer
Weißt
du
was,
denk
nicht
nach,
sag
nichts,
lass
es
einfach
geschehen
Quer
saber
não
pensa
em
nada,
não
fala
nada,
a
gente
vai
se
entender!
Weißt
du
was,
denk
nicht
nach,
sag
nichts,
wir
werden
uns
verstehen!
Quer
saber
não
pensa
em
nada,
não
fala
nada
Weißt
du
was,
denk
nicht
nach,
sag
nichts
To
esperando
por
você
Ich
warte
auf
dich
Pensa
bem!!!
Denk
nach!!!
Vai
ter
dia
que
eu
não
vou
olhar
pra
rua
e
você
vai
querer
sair...
Es
wird
Tage
geben,
an
denen
ich
nicht
vor
die
Tür
schaue,
und
du
wirst
ausgehen
wollen...
Vai
ter
noite
que
eu
vou
querer
carinho
e
você
vai
querer
dormir...
Es
wird
Nächte
geben,
in
denen
ich
Zärtlichkeit
brauche,
und
du
wirst
schlafen
wollen...
Eu
não
sei
lidar
com
a
casa,
na
cozinha
eu
mal
entro
e
so
jogo
na
Tv
Ich
kann
nicht
mit
dem
Haushalt
umgehen,
in
der
Küche
bin
ich
selten
und
schalte
nur
den
Fernseher
ein
Pensa
bem!!!
Denk
nach!!!
Quer
saber
não
pensa
em
nada,
não
fala
nada
só
deixa
acontecer
Weißt
du
was,
denk
nicht
nach,
sag
nichts,
lass
es
einfach
geschehen
Quer
saber
não
pensa
em
nada,
não
fala
nada,
a
gente
vai
se
entender!
Weißt
du
was,
denk
nicht
nach,
sag
nichts,
wir
werden
uns
verstehen!
Quer
saber
não
pensa
em
nada,
não
fala
nada
só
deixa
acontecer
Weißt
du
was,
denk
nicht
nach,
sag
nichts,
lass
es
einfach
geschehen
Quer
saber
não
pensa
em
nada,
não
fala
nada,
a
gente
vai
se
entender!
Weißt
du
was,
denk
nicht
nach,
sag
nichts,
wir
werden
uns
verstehen!
Quer
saber
não
pensa
em
nada,
não
fala
nada
Weißt
du
was,
denk
nicht
nach,
sag
nichts
To
esperando
por
você
Ich
warte
auf
dich
Pensa
bem!!!
Denk
nach!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Viviane Nabarrete De Abreu, Marcelo Melo, Ivanildo Medeiros De Oliveira, Theo Jose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.