Текст и перевод песни Bruno & Marrone - Perfume - Ao Vivo
Olha
aí,
tanta
gente
Посмотрите,
столько
людей
Mas
não
tem,
a
gente
Но
нет,
мы
As
paredes
me
pedem
pra
mudar
de
assunto
Стены
спрашивают
меня,
чтоб
сменить
тему
Tentar
te
esquecer
Пытался
забыть
тебя
É
o
mesmo
que
lembrar
Это
то
же
самое,
что
вспомнить
Mudar
de
aparência
eu
consigo
Изменить
внешний
вид
я
могу
Mas
nada
muda
o
sentimento
Но
ничего
не
меняется,
чувство
E
duvido
que
você
tenha
mudado
também
И
я
сомневаюсь,
что
вы
перешли
также
Seu
cabelo
tá
tão
bonito
Ее
волосы
тут
так
красиво
Sua
maquiagem
tá
perfeita
Макияж
какая
идеальное
Esse
seu
perfume
é
novo
né?
Этот
аромат
является
новой,
не
так
ли?
Me
diz
aí
Мне,
говорит,
там
Porque
não
tem
ninguém
do
seu
lado?
Почему
никто
не
на
вашей
стороне?
Esse
sorriso
seu
tá
meio
forçado
Эта
улыбка
его
тут
через
вынужден
Será
que
o
motivo
sou
eu?
Будет,
что
причиной
являюсь
я?
Acho
que
esse
coração
ainda
é
meu
Я
думаю,
что
это
сердце,
все
еще
мой
Seu
cabelo
tá
tão
bonito
Ее
волосы
тут
так
красиво
Sua
maquiagem
tá
perfeita
Макияж
какая
идеальное
Esse
seu
perfume
é
novo
né?
Этот
аромат
является
новой,
не
так
ли?
Me
diz
aí
Мне,
говорит,
там
Porque
não
tem
ninguém
do
seu
lado?
Почему
никто
не
на
вашей
стороне?
Esse
sorriso
seu
tá
meio
forçado
Эта
улыбка
его
тут
через
вынужден
Será
que
o
motivo
sou
eu?
Будет,
что
причиной
являюсь
я?
Acho
que
esse
coração
ainda
é
meu
Я
думаю,
что
это
сердце,
все
еще
мой
Tentar
te
esquecer
Пытался
забыть
тебя
É
o
mesmo
que
lembrar
Это
то
же
самое,
что
вспомнить
Mudar
de
aparência
eu
consigo
Изменить
внешний
вид
я
могу
Mas
nada
muda
o
sentimento
Но
ничего
не
меняется,
чувство
E
duvido
que
você
tenha
mudado
também
И
я
сомневаюсь,
что
вы
перешли
также
Seu
cabelo
tá
tão
bonito
Ее
волосы
тут
так
красиво
Sua
maquiagem
tá
perfeita
Макияж
какая
идеальное
Esse
seu
perfume
é
novo
né?
Этот
аромат
является
новой,
не
так
ли?
Me
diz
aí
Мне,
говорит,
там
Porque
não
tem
ninguém
do
seu
lado?
Почему
никто
не
на
вашей
стороне?
Esse
sorriso
seu
tá
meio
forçado
Эта
улыбка
его
тут
через
вынужден
Será
que
o
motivo
sou
eu?
Будет,
что
причиной
являюсь
я?
Acho
que
esse
coração
ainda
é
meu
Я
думаю,
что
это
сердце,
все
еще
мой
Seu
cabelo
tá
tão
bonito
Ее
волосы
тут
так
красиво
Sua
maquiagem
tá
perfeita
Макияж
какая
идеальное
Esse
seu
perfume
é
novo
né?
Этот
аромат
является
новой,
не
так
ли?
Me
diz
aí
Мне,
говорит,
там
Porque
não
tem
ninguém
do
seu
lado?
Почему
никто
не
на
вашей
стороне?
Esse
sorriso
seu
tá
meio
forçado
Эта
улыбка
его
тут
через
вынужден
Será
que
o
motivo
sou
eu?
Будет,
что
причиной
являюсь
я?
Acho
que
esse
coração
ainda
é
meu
Я
думаю,
что
это
сердце,
все
еще
мой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo Targino Da Silva, Robledo Manoel Tavares Neto, Valdinei Jose De Souza, Samuel Mendes De Abreu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.