Bruno & Marrone - Por Um Gole a Mais - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bruno & Marrone - Por Um Gole a Mais




Por Um Gole a Mais
For One More Sip
Paguei, eu assumo, eu admito que foi ilusão, errei,
I paid, I admit, I know it was foolish, I was wrong,
Um descuido um deslize do meu coração, te magoei
A misstep, a slip from my heart, I hurt you
Fiz exatamente o que devia pra te ver chorar, e me ver chorar
I did exactly what I should have to see you cry and see myself cry
Não sei, se te imploro de joelhos o perdão ou se te deixo ir
I don't know, should I beg you for forgiveness on my knees or just let you go
Mas eu vou lutar, te procurar, tentar me redimir
But I'll fight, I'll find you, I'll try to make amends
De um erro, uma loucura dessas que a gente faz
For a mistake, a madness like this that we do
Por um gole a mais
For one more sip
Foi nessa hora, que eu me vi ali sentado feito bobo e sem reação
It was then that I saw myself sitting there like a fool and without a reaction
E você na minha frente docemente me estendeu a mão,
And you in front of me sweetly extended your hand to me,
E com os olhos cheios da água disse que foi covardia,
And with your eyes full of tears said it was cowardice,
O que eu fazia
What I was doing
E foi embora, foi levando a minha paz e o meu sorriso,
And you left, taking away my peace and my smile,
E desapareceu, não sei mais o que faço dessa vida
And disappeared, I don't know what to do with this life anymore
não sou mais eu, se tiver um jeito me perdoa,
I'm not myself anymore, if there's a way forgive me,
Pelo amor de Deus
For the love of God
Não sei, se te imploro de joelhos o perdão ou se te deixo ir
I don't know, should I beg you for forgiveness on my knees or just let you go
Mas eu vou lutar, te procurar, tentar me redimir
But I'll fight, I'll find you, I'll try to make amends
De um erro, uma loucura dessas que a gente faz
For a mistake, a madness like this that we do
Por um gole a mais
For one more sip
Foi nessa hora, que eu me vi ali sentado feito bobo e sem reação
It was then that I saw myself sitting there like a fool and without a reaction
E você na minha frente docemente me estendeu a mão,
And you in front of me sweetly extended your hand to me,
E com os olhos cheios da água disse que foi covardia,
And with your eyes full of tears said it was cowardice,
O que eu fazia
What I was doing
E foi embora, foi levando a minha paz e o meu sorriso,
And you left, taking away my peace and my smile,
E desapareceu, não sei mais o que faço dessa vida
And disappeared, I don't know what to do with this life anymore
não sou mais eu, se tiver um jeito me perdoa,
I'm not myself anymore, if there's a way forgive me,
Pelo amor de Deus!
For the love of God!





Авторы: Bruno, Moraes Waleriano Leao De, Moraes Marcelo Justino De


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.