Bruno & Marrone - Qualquer Hora Dessas - Ao Vivo Em Uberlândia / 2018 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bruno & Marrone - Qualquer Hora Dessas - Ao Vivo Em Uberlândia / 2018




Qualquer Hora Dessas - Ao Vivo Em Uberlândia / 2018
Whenever You Want - Live In Uberlândia / 2018
Não foi por falta de conhecer outras bocas
It wasn't for lack of meeting other mouths
Nem falta de vontade de te esquecer
Or a lack of desire to forget you
Você também teve as suas histórias
You too had your own stories
Nem todas com finais felizes
Not all with happy endings
A gente sabe bem
We know it well
Mas a rua ainda é a mesma
But the street is still the same
A casa mais velha
The house is older
O portão ainda não tranca
The gate still doesn't lock
Falta um vidro na janela
There's a missing pane in the window
Por onde eu vejo a lua todo dia
Through which I see the moon every day
Não te convidando pra voltar
I'm not asking you to come back
que tem algumas coisas
There are just some things
Que o tempo não apaga, eu sei
That time can't erase, I know
te vi passando aqui na frente mais de uma vez
I've seen you passing by here more than once
E qualquer hora dessas
And whenever you want
se passa pra um café
Come over for a coffee
Não te beijo se não me beijar
I won't kiss you if you don't kiss me
Não te abraço se não me abraçar
I won't hug you if you don't hug me back
Mas quero saber
But I just want to know
O que a gente vai fazer
What we're going to do
Quando o nosso café esfriar
When our coffee gets cold
Mas a rua ainda é a mesma
But the street is still the same
A casa mais velha
The house is older
O portão ainda não tranca
The gate still doesn't lock
Falta um vidro na janela
There's a missing pane in the window
Por onde eu vejo a lua todo dia
Through which I see the moon every day
Não te convidando pra voltar
I'm not asking you to come back
que tem algumas coisas
There are just some things
Que o tempo não apaga, eu sei
That time can't erase, I know
te vi passando aqui na frente mais de uma vez
I've seen you passing by here more than once
E qualquer hora dessas
And whenever you want
se passa pra um café
Come over for a coffee
Não te beijo se não me beijar
I won't kiss you if you don't kiss me
Não te abraço se não me abraçar
I won't hug you if you don't hug me back
Não te convidando pra voltar
I'm not asking you to come back
que tem algumas coisas
There are just some things
Que o tempo não apaga, eu sei
That time can't erase, I know
te vi passando aqui na frente mais de uma vez
I've seen you passing by here more than once
E qualquer hora dessas
And whenever you want
se passa pra um café
Come over for a coffee
Não te beijo se não me beijar
I won't kiss you if you don't kiss me
Não te abraço se não me abraçar
I won't hug you if you don't hug me back
Mas quero saber
But I just want to know
O que a gente vai fazer
What we're going to do
Quando o nosso café esfriar
When our coffee gets cold





Авторы: Flavinho Tinto, Bruno Cesar Orefice De Carvalho, Baltazar Fernando Candido Da Silva, Douglas Mello, Ruan Soares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.